Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
aṅga-pratimā
— la forma del Señor Supremo (hay muchas formas, pero Kṛṣṇa es la forma original) —
VERSO 39
anucaratīm
— que Le sigue —
VERSO 22
apratima-prabhāva
— ¡oh, poder inconmensurable! —
TEXTO 43
arātim
— al enemigo —
VERSO 17
bibhratīm
— poseyendo —
VERSOS 36-37
bibhratīm
— deslumbrantes —
VERSO 22
bibhratīm
— moviéndose —
VERSOS 3-7
geha- ratim
— afecto familiar —
VERSO 11
haratīm
— atrayendo —
VERSO 28
pratimā
— figura —
Verso 116
pratimā
— de la Deidad —
Verso 1
pratimā
— la Deidad —
Verso 43
,
Verso 80
,
Verso 110
pratimā
— una estatua —
Verso 96
pratimā cale
— una Deidad camina —
Verso 95
pratimā hañā
— en Tu forma de Deidad —
Verso 95
pratimā-hena
— como una estatua —
Verso 225
pratimaḥ
— como —
VERSO 9
pratīmahi
— puedo entender —
VERSO 61
pratimānam
— un ejemplo sustancial del mejor de los devotos —
VERSO 35
pratimucya
— atarse de nuevo —
VERSO 52
pratimuktasya
— del que está atado —
VERSO 10
ratim
— atracción —
VERSO 8
,
VERSO 42
,
VERSO 12
,
VERSO 12
,
VERSO 39
,
Verso 278
ratim
— atención —
VERSO 15
ratim
— apego —
VERSO 42
,
VERSO 39
,
VERSO 41
,
VERSO 44
ratim
— amor por Dios —
VERSO 47
ratim
— afecto —
Verso 27
ratim
— la inspiración —
Verso 99
,
Verso 120
ratim
— un gusto —
Verso 10
sampratimuktaḥ
— completamente atado —
VERSO 23
śānta-ratim
— apego en el plano de śānta-rasa —
Verso 212
valgu-bhāratīm
— dulces palabras —
VERSO 25
varāṭīm
— la frente —
VERSO 28