Synonyms Index

anukrośa — bendición o misericordia — VERSO 58
anukrośa-hṛdayaḥ — de muy buen corazón — VERSO 32
anukrośam — compasión — VERSO 34
cukrośa — oró en voz muy alta — VERSO 29
cukrośa — lanzaba fuertes aullidos — VERSO 7
cukrośa — comenzó a mugir — VERSOS 5-6
daśa-krośa — a treinta kilómetros — Verso 72
gāḍha roṣa — profundo enfado — Verso 55
kailā roṣa-ābhāsa — fingía estar enfadado — Verso 146
kara roṣa — estás enfadado — Verso 287
kara roṣa — estáis enfadados — Verso 84
kare praṇaya-roṣa — mostraron ira afectuosa — Verso 99
kare roṣa — muestra enfado — Verso 54
kari roṣa — puedo enfadarme — Verso 18
kari roṣa — Yo hago acusaciones — Verso 50
kari roṣa — estoy enfadada — Verso 52
kari’ praṇaya-roṣa — mostrar enfado que nace del afecto — Verso 31
kari’ roṣa — enfadándote — Verso 36
krośa — la distancia de tres kilómetros — Verso 180
krośa-sañjāta-hāsaḥ — después de esto, cuando el jefe de la casa se enfada, Kṛṣṇa sonrie — VERSO 29
krośantīnām — mientras lloraban — VERSO 35
kṣānta-roṣā — se liberó de la ira — VERSO 25
mahā-roṣa — muy enfadado — Verso 124
nā karaya roṣa — no está en absoluto enfadada — Verso 50
nā kariha roṣa — no os enfadīis — Verso 100
niranukrośaḥ — sin piedad — VERSO 41
niranukrośaḥ — sin compasión — VERSO 26, VERSO 38
pañca-daśa-krośa — unos cincuenta kilómetros — Verso 174
parikrośati — va de un lugar a otro llorando — Verso 145
praṇaya-roṣa — enfado de amor — Verso 138
praṇaya-roṣa — enfado afectuoso — Verso 145
roṣa — con ira — VERSO 24, VERSO 18
roṣa — ira — VERSO 20, Verso 69, Verso 126
roṣa — e ira — VERSO 6
roṣa — la ira — VERSO 15
roṣa — enfadado — Verso 171, Verso 47, Verso 53
roṣa — enfadada — Verso 27
roṣa — y enfado — Verso 113
roṣa-ābhāsa — enfado aparente — Verso 185
roṣa-ābhāsa — como si estuviera enfadado — Verso 178
roṣa-amarṣa — ira e impaciencia — Verso 63
roṣa-dṛṣṭyā — mediante una mirada furiosa — VERSO 7
roṣa-mayam — manifestada en forma de ira — VERSO 12
roṣa-pradīpitaḥ — enrojecido debido a que estaba muy iracundo — VERSO 46
roṣa-samanvitaḥ — muy enfadado con ella — VERSO 10
roṣa-tāmra-akṣaḥ — con ojos al rojo vivo por la ira — VERSO 36
roṣaḥ — ira — VERSO 15, VERSO 46, VERSO 22, VERSO 25
roṣam — ira — VERSO 7, VERSO 29, VERSO 33
roṣam — la ira — VERSO 31