Synonyms Index

abhiniviśati — entra — VERSO 5
abhipraviśati — entra — VERSO 6
abhipraviśati — entra en — VERSO 8, VERSO 9
abhirakṣati — protege — VERSO 36
abhivarṣati — habiendo derramado una fuerte lluvia — VERSO 32
asatī — inútil — VERSO 20
asatī — que es desastroso — VERSO 12
asatī — muy mala — VERSO 29
asatī — sin castidad — VERSOS 12-14
asati — estando así — VERSO 44
asati — en el ego falso — VERSO 11
asati — en lo no manifestado — VERSO 14
asati — un producto de la ignorancia — VERSO 36
asati — temporal — VERSO 33
asati — en ausencia de — VERSO 1
asati — en el mundo material, que es temporal — VERSO 12
asati — en el mundo material — VERSO 28
asati — irreales — VERSO 60
asati — ¡oh, hija impura! — VERSO 20
asati — aunque no eres casta — VERSO 9
asati — la existencia material — Verso 58
asati — a la felicidad material temporal — Verso 76, Verso 76
asatīm — en lo no permanente — VERSO 7
asatīm — impúdica — VERSO 36, VERSO 27
asatīm — del blasfemo — VERSO 17
asatīm — no permanente, material — VERSO 51
asatīm — no eres casta — VERSO 9
āsatīm — cuando ella se sentaba — VERSOS 57-61
asatīnām — falsa — VERSO 8
asatīnām — para mujeres poco castas — VERSO 36
aṣṭā-viṁśatiḥ — veintiocho — VERSO 11, VERSO 7
avarṣati — por la falta de lluvia — VERSO 20
avarṣati — no provea de lluvia — VERSO 8
avarṣati — no derramaba lluvia — VERSOS 7-10
āvasati — reside en — VERSO 48
āvasati — reside — VERSO 75
āviśati — Se acerca — VERSO 39
āviśati — entra — Verso 52
cakāsati — brillan con esplendor — VERSO 9
catuḥ-viṁśatibhiḥ — veinticuatro en total — VERSO 52
catuḥ-viṁśatikam — que consta de veinticuatro elementos — VERSO 11
cikīrṣati — está velando por — VERSO 10
diśati — concede — VERSOS 59-60
diśati — Él ofrece — VERSO 27
diśati — ella indica — Verso 6, Verso 6
diśati — Él concede — Verso 40, Verso 103, Verso 199, Verso 40
dvija-satī — esposa del brāhmaṇa — VERSO 7
eka-viṁśatim — veintiuno — VERSO 7
guṇa-vyatikare sati — cuando tiene lugar la interacción de las modalidades — VERSOS 12-15
hasati — él también reía — VERSOS 57-61