Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
abhyupatiṣṭham
— adorar —
VERSO 13
acala-pratiṣṭham
— situado firmemente —
TEXTO 70
adhara-oṣṭham
— labios superiores e inferiores —
VERSO 15
anavasthām
— equilibrio —
VERSO 25
apratiṣṭham
— sin fundamento —
TEXTO 8
aśma-pṛṣṭham
— con una superficie de piedra —
VERSO 28
āśrama-sthām
— que vivía en un āśrama —
VERSO 56
asvastham
— sin tranquilidad —
VERSO 10
ātma-deha-stham
— situado sobre el ser corporal —
VERSO 27
ātma-saṁstham
— situado en la trascendencia —
TEXTO 25
ātma-stham
— situada dentro de mí —
VERSO 15
ātma-stham
— situado en Sí mismo —
VERSO 32
ātma-stham
— situada en su cuerpo —
VERSO 8
ātma-stham
— desde el plano de la autorrealización —
VERSO 18
ātma-stham
— en vuestros corazones —
VERSO 70
ātma-stham
— situada en el corazón —
VERSO 9
baliṣṭhām
— muy poderosa —
VERSO 47
bāṇa-jyeṣṭham
— con Bāṇa de primogénito —
VERSO 17
bhuviṣṭham
— mientras estaba de pie en el suelo —
VERSO 17
bhūyiṣṭhām
— tan numerosos —
Mantra Dieciocho
brahmiṣṭham
— a una persona obediente por completo al Brahman Supremo —
VERSO 21
brahmiṣṭham
— con plena conciencia del Brahman Supremo —
VERSO 32
buddhi-avastham
— posición de especulación mental —
VERSO 26
camatkāra-kāṣṭhām
— el plano del asombro —
Verso 95-98
duḥstham
— puesto en dificultad —
VERSO 34
dūra-stham
— muy lejos —
TEXTO 16
eka-deśa-stham
— acostado en un lugar —
VERSOS 53-54
eka-stham
— en un lugar —
TEXTO 7
,
TEXTO 13
eka-stham
— situadas en una —
TEXTO 31
goṣṭham
— en los terrenos de la vaquería —
VERSO 4
goṣṭham
— por todos los pastizales —
VERSO 22
goṣṭham
— a los establos —
VERSO 24
guṇa-vyavastham
— la influencia de las modalidades de la naturaleza material —
VERSO 4
hasta-sthām
— mientras Bali aún la tenía en la mano —
VERSO 43
hṛdi-stham
— situado en el corazón —
VERSO 10
hṛt-stham
— situado en el corazón —
TEXTO 42
jyeṣṭham
— el mayor —
VERSO 28
,
VERSO 35
,
VERSO 38
,
VERSO 29
jyeṣṭham
— a su hermano mayor, Devāpi —
VERSOS 16-17
kakudmi-jyeṣṭham
— de los cuales el mayor fue Kakudmī —
VERSO 28
kamala-āsana-stham
— sentado en la flor de loto —
TEXTO 15
karma-śreṣṭham
— muy experto en actividades fruitivas —
VERSO 38
kāṣṭhām
— morada —
VERSO 23
kāṣṭhām
— el lapso de tiempo denominado kāṣṭhā —
VERSO 7
kāṣṭhām
— la expansión plenaria —
VERSO 12
kāṣṭhām
— meta —
VERSO 10
kāṣṭhām
— la situación —
VERSO 40
kāṣṭhām
— el ejemplo —
VERSO 15
kāṣṭhām
— el fin —
VERSO 4
kāṣṭhām
— a la morada personal —
Verso 320
kūṭa-stham
— inmutable —
TEXTO 3-4
Páginas
1
2
3
siguiente ›
última »