Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
āmi ta’
— Yo —
Verso 15
āmi ta’
— en verdad —
Verso 25
āmi ta’ bāula
— estoy loco —
Verso 146
baliṣṭha dayitā’ gaṇa
— los dayitās, los porteadores de Jagannātha, que eran muy fuertes —
Verso 8
bhālata’ kahila
— īl tenía mucha razón —
Verso 269
dui ta’ īśvare
— en los dos controladores —
Verso 117
dui ta’ prakāra
— dos categorías —
Verso 10
,
Verso 10
dui ta’ prakāra
— dos clases —
Verso 108
,
Verso 108
dui ta’ prakāra
— dos variedades —
Verso 58
,
Verso 187
duita’ prakāra
— dos clases —
Verso 107
ei ta’
— así pues —
Verso 273
,
Verso 4
ei ta’
— īste —
Verso 90
ei ta’
— así —
Verso 92
,
Verso 179
,
Verso 89
,
Verso 6
,
Verso 286
,
Verso 211
,
Verso 150
,
Verso 189
,
Verso 306
,
Verso 351
,
Verso 135
,
Verso 95
ei ta’
— este —
Verso 170
,
Verso 42
ei ta’
— īsta es su —
Verso 83
ei ta’
— esto —
Verso 168
,
Verso 31
ei ta’
— esto es —
Verso 45
,
Verso 31
ei ta’
— de esta manera —
Verso 95
,
Verso 77
ei ta’
— en esta —
Verso 55
ei ta’
— este niño —
Verso 17
ei ta’
— esto en verdad —
Verso 26
ei ta’
— eso es —
Verso 106
ei ta’
— de ese modo —
Verso 205
,
Verso 293
,
Verso 13
,
Verso 100
,
Verso 158
,
Verso 101
,
Verso 80
,
Verso 118
ei ta’
— īsta —
Verso 70
ei ta’
— de este modo —
Verso 346
,
Verso 83
,
Verso 120
ei ta’
— por esa razón —
Verso 131
ei ta’ gaṇana
— esa enumeración —
Verso 349
ei ta’ kahila
— he contado así —
Verso 151
ei ta’ kahilāṅa
— de ese modo he dicho —
Verso 222
ei ta’ kahiluṅ
— he explicado así —
Verso 242
,
Verso 70
ei ta’ kahiluṅ
— así he narrado —
Verso 282
ei ta’ kahiluṅ
— he narrado así —
Verso 238
ei ta’ kahiluṅ
— de este modo he narrado —
Verso 237
,
Verso 159
ei ta’ kahiluṅ
— he así explicado —
Verso 172
ei ta’ niścaya
— īsa es la conclusión —
Verso 141
ei ta’ niścaya
— īsta es la conclusión —
Verso 87
ei ta’ prastāve
— en relación con esto —
Verso 262
eita’
— todas esas —
Verso 126
eita’
— esto —
Verso 166
,
Verso 135
,
Verso 166
haya ta’ vidite
— es bien sabido —
Verso 91
hayata’
— hay —
Verso 69
kaha ta’ āpani
— por favor, explícame personalmente —
Verso 103
kaha ta’ nirṇaya
— puedes determinar —
Verso 23
kahata’
— por favor, di —
Verso 46
kāṅhe ta’
— por quī —
Verso 136
keha ta’
— algunos —
Verso 9
,
Verso 9
keha ta’
— y algunas de ellas —
Verso 143
kṛpā ta’ ha-ila
— hubo misericordia —
Verso 88
kṛpā ta’ kariyā
— mostrando Su misericordia —
Verso 54
kṛpā ta’ kariyā
— por misericordia —
Verso 216
Páginas
1
2
3
siguiente ›
última »