Synonyms Index

avitatha — no inútil — VERSO 3
avitatha — correcta — VERSO 23
avitatha — infalible — VERSO 8
avitatha-gīrbhiḥ — cuyas palabras son verdaderas — VERSO 17
avitatha-īhitāya — cuya resolución nunca fracasa — VERSO 6
avitatha-īkṣaṇaḥ — cuya visión nunca se confunde — VERSO 22
avitathaiḥ — verdadero — VERSO 27
bhaṭṭathāri — la comunidad bhaṭṭathāri — Verso 224
bhaṭṭathāri — los nómadas — Verso 231, Verso 232
bhaṭṭathāri-gaṇe — a los bhaṭṭathāris — Verso 229
bhaṭṭathāri-ghare — a donde estaban los bhaṭṭathāris — Verso 228
bhaṭṭathāri-ghare — en el campamento de los bhaṭṭathāris — Verso 233
bhaṭṭathāri haite — de los bhaṭṭathāris — Verso 64
bhaṭṭathāri-kāche — en compañía de los bhaṭṭathāris — Verso 64
bhaṭṭathāri-saha — con los bhaṭṭathāris — Verso 226
na tathā — no de ese modo — VERSO 41
na tathā — no tanto — Verso 102
tathā — así como tambiīn — TEXTO 8, TEXTO 32-35, TEXTO 29, TEXTO 24, TEXTO 6
tathā — de igual modo — TEXTO 13, TEXTO 6, TEXTO 23, TEXTO 16
tathā — de la misma manera — TEXTO 22, VERSO 32, VERSO 39
tathā — además — TEXTO 7
tathā — de modo similar — TEXTO 28
tathā — análogamente — TEXTO 34, VERSOS 30-31
tathā — además de eso — VERSO 20
tathā — en esa ocasión — VERSO 15
tathā — así mismo — VERSO 43, VERSO 14
tathā — así como también — VERSO 37, VERSO 31, VERSO 44, VERSOS 22-23
tathā — fiel a ello — VERSO 1
tathā — después — VERSO 1
tathā — tanto como — VERSO 28, VERSO 12, VERSO 41, VERSO 16
tathā — como también — VERSO 20, VERSO 9
tathā — en lo que se refiere a — VERSO 47
tathā — por lo tanto — VERSO 36, VERSO 32, VERSO 2, VERSO 14
tathā — así era — VERSO 13
tathā — entonces — VERSO 42, VERSO 28, Verso 186
tathā — de este modo — VERSO 16, VERSO 4, VERSO 18, VERSO 10, VERSO 51, Verso 36
tathā — por otro lado — VERSO 8
tathā — similarmente — VERSO 15
tathā — de esta manera — VERSO 6
tathā — pues — VERSO 37
tathā — y también — VERSO 4, VERSOS 20-23