Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
abhivāda
— de respeto y adoración —
VERSO 32
abhivāda
— el honor —
VERSO 12
abhivadan
— pedir —
Verso 87
abhivādana
— saludando con palabras —
VERSO 22
abhivādanaiḥ
— mediante reverencias —
VERSO 5
abhivādanam
— reverencias —
VERSO 22
abhivādanam
— ofrecer reverencias —
VERSO 33
abhivadanti
— los mantras del Ṛg Veda alaban —
VERSO 1
abhyavādayat
— recibió —
VERSO 28
adbhuta-vadānya
— maravillosamente magnánimo —
Verso 68
adhaḥ-vadanam
— con la cara dirigida hacia abajo —
VERSO 23
advaita-brahma-vāda
— el concepto del Brahman impersonal —
Verso 187
advaita-vāda
— el monismo —
Verso 47
agha-vadanāt
— de la boca de Aghāsura —
VERSO 4
aiche svāda
— un sabor tan rico —
Verso 323
ajita-vāda
— glorificación del Señor Supremo —
VERSO 28
ānanda-āsvāda
— el sabor de la bienaventuranza trascendental —
Verso 58
ānanda-āsvādana
— saborear la bienaventuranza —
Verso 60
antya-līlā-gaṇera kari anuvāda
— comienzo a repetir todos los episodios del Antya-līlā —
Verso 102
anuvāda
— sujetos —
Verso 6
anuvāda
— el sujeto —
Verso 7
,
Verso 75
,
Verso 75
,
Verso 76
,
Verso 80
,
Verso 82
anuvāda
— lo conocido —
Verso 56
anuvāda
— cosas conocidas —
Verso 57
anuvāda
— repetición —
Verso 311
,
Verso 312
anuvāda
— revisión —
Verso 242
anuvāda haite
— por repetir —
Verso 140
anuvāda kaile
— por revisar de ese modo —
Verso 242
anuvāda kaile
— si se repite —
Verso 102
anuvāda-paribhāṣayā
— repitiendo y explicando las palabras que el rey le había dicho antes —
VERSO 14
anuvādam
— el sujeto —
Verso 74
anuvādam
— cosas ya conocidas —
Verso 58
anuvadan
— comenzó a repetir —
VERSO 20
,
VERSO 20
anuvādāt
— que las narraciones —
VERSO 23
āpana-vadane
— personalmente, con Su propia boca —
Verso 267
apavāda-artham
— para contrarrestar —
VERSO 79
apūrva-āsvādane
— con un sabor sin precedentes —
Verso 49
artha-vāda
— interpretación —
Verso 72
asādhu-vādaḥ
— culpa —
VERSO 5
asādhu-vādāt
— de perder el buen nombre —
VERSO 3
asau—ese svāda
— viśeṣa—de sabores específicos —
Verso 84
āśīḥ-vāda
— bendiciones —
Verso 22
āśīḥ-vāda
— bendición —
Verso 25
āśīrvāda
— bendiciones —
Verso 104
āśīrvāda kara
— dad la bendición —
Verso 135
āśīrvāda kari’
— tras ofrecer una bendición —
Verso 66
aśru-vadanām
— con lágrimas en la cara —
VERSO 18
āśru-vadanām
— con lágrimas en los ojos —
VERSO 3
āsvāda
— saboreando —
Verso 32
,
Verso 133
āsvāda
— del sabor —
Verso 49
āsvāda
— saborear —
Verso 145
Páginas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
siguiente ›
última »