Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
ānanda-vihvala
— sobrecogido de bienaventuranza trascendental —
Verso 17
ānande vihvala
— sobrecogido de īxtasis trascendental —
Verso 63
ānande vihvala
— sobrecogido de felicidad trascendental —
Verso 76
ati-vihvalaḥ
— estaba muy perturbado, debido al miedo —
VERSO 57
ativihvalā
— muy afligida —
VERSO 2
bhaya-vihvalā
— muy perturbada por el temor —
VERSO 19
bhaya-vihvala-īkṣaṇam
— en cuyos ojos se reflejaba el sufrimiento debido al temor que sentía por Su madre —
VERSO 11
bhaya-vihvalaḥ
— bajo la presión del temor —
VERSO 29
bhaya-vihvalām
— teniendo miedo —
VERSO 8
ha-ilā vihvala
— quedó abrumado —
Verso 15
ha-ilā vihvala
— Se vio sobrecogido —
Verso 58
kanduka-vihvala-akṣīm
— con ojos confundidos, siguiendo la pelota —
VERSO 17
mada-vihvala
— ebria —
VERSOS 23-24
mada-vihvala-akṣī
— de ojos inquietos por el orgullo juvenil —
VERSOS 16-17
mada-vihvalaḥ
— embriagándose —
VERSOS 57-61
praṇaya-vihvala
— dominado por el amor —
Verso 104
prema-vihvalaḥ
— sobrecogido por el éxtasis de amor —
VERSO 35
prema-vihvalaḥ
— en el éxtasis del amor por Kṛṣṇa —
VERSO 78
prema-vihvalaḥ
— rebosante de amor y afecto —
VERSO 21
prema-vihvalau
— sobrecogidos de afecto —
VERSO 48
preme ha-ilā vihvala
— Se vio dominado por el amor extático —
Verso 57
prīti-vihvalā
— prácticamente desconcertada por la felicidad trascendental —
VERSO 5
vihvala
— inquietos —
VERSO 29
vihvala
— agitado —
VERSO 15
vihvala
— girando —
VERSO 7
vihvala
— colmado —
Verso 123
vihvala
— sobrecogido —
Verso 194
,
Verso 107
,
Verso 92
,
Verso 143
,
Verso 129
vihvala
— desbordado —
Verso 81
vihvala
— rebosante —
Verso 22
vihvala
— como desconcertado —
Verso 51
vihvala
— sobrecogidos —
Verso 97
,
Verso 141
,
Verso 226
vihvala
— sobrecogida —
Verso 102
,
Verso 103
,
Verso 112
vihvala
— en īxtasis —
Verso 117
vihvala
— desbordados —
Verso 119
vihvala
— abrumado —
Verso 125
,
Verso 130
,
Verso 302
,
Verso 170
,
Verso 42
vihvala
— abrumados —
Verso 186
,
Verso 177
,
Verso 43
vihvala
— confuso —
Verso 17
,
Verso 78
,
Verso 58
vihvala
— poseída —
Verso 167
vihvalā
— cubiertas —
VERSO 18
vihvala-ātmā
— cuya mente estaba agitada —
VERSO 22
vihvala ha-ilā
— Se emocionó —
Verso 67
vihvalaḥ
— perturbado —
VERSO 33
vihvalaḥ
— sobrecogido —
VERSOS 42-43
,
VERSO 4
vihvalaḥ
— que se había vuelto loco por Ella —
VERSO 25
vihvalaḥ
— con la mente trastornada —
VERSO 32
vihvalaḥ
— obsesionado —
VERSO 3
vihvalāḥ
— confundidos —
VERSO 25
vihvalayā
— ahogada —
VERSO 9