Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
ambhaḥ-guṇa-viśeṣaḥ
— la característica distintiva del agua (sabor) —
VERSO 48
ānanda-viśeṣa
— júbilo especial —
Verso 235
aṅgera viśeṣa
— determinadas partes —
Verso 187
artha- viśeṣaḥ
— necesidad especial —
VERSO 42
aviśeṣa-bhuk
— pasando a través de la exhibición no dual —
VERSO 4
aviśeṣaḥ
— no manifestado materialmente —
VERSO 21
aviśeṣaḥ
— formas —
VERSO 2
aviśeṣam
— no diferenciada —
VERSO 10
aviśeṣaṇaḥ
— no hay diferencia —
VERSO 50
āyāma- viśeṣaḥ
— la longitud concreta del radio —
VERSO 1
bhāva-viśeṣa
— la posición trascendental —
Verso 35
bhū-golaka-viśeṣam
— la descripción concreta de Bhūloka —
VERSO 4
bhūmeḥ guṇa-viśeṣaḥ
— la característica distintiva de la tierra (olor) —
VERSO 48
buddhi-viśeṣa
— un tipo de inteligencia en particular —
Verso 186
deśa-viśeṣāḥ
— un país en particular —
VERSO 4
kāla-lava- viśeṣān
— los momentos de tiempo —
VERSO 54
kalā-viśeṣaḥ
— porción o expansión plenaria específica —
Verso 281
kalā-viśeṣaḥ
— expansión o porción plenaria particular —
Verso 41
kriyā-viśeṣa
— ceremonias pomposas —
TEXTO 42-43
kṛṣṇa-rāmera aṁśa-viśeṣa
— expansiones específicas de Śrī Kṛṣṇa y Śrī Balarāma —
Verso 153
madhura-aiśvarya-viśeṣa-śālini
— especialmente por la opulencia del amor conyugal —
Verso 45
nabhaḥ-guṇa-viśeṣaḥ
— la característica distintiva del cielo (sonido) —
VERSO 47
nirviśeṣa
— sin variedad —
Verso 13
nirviśeṣa
— sin variedades —
Verso 34
nirviśeṣa
— impersonal —
Verso 37
,
Verso 140
,
Verso 141
,
Verso 151
,
Verso 82
nirviśeṣa
— nada peculiar, sino tal y como es —
Verso 57
nirviśeṣa
— sin diversidad —
Verso 159
nirviśeṣa-brahma
— la refulgencia Brahman impersonal —
Verso 38
nirviśeṣa-brahma
— el Brahman impersonal —
Verso 186
nirviśeṣa-brahma
— la refulgencia impersonal Brahman —
Verso 83
nirviśeṣa-brahme
— en la refulgencia impersonal Brahman —
Verso 51
nirviśeṣa-gosāñi
— la Suprema Personalidad de Dios como impersonal —
Verso 200
nirviśeṣa sthāpi
— si hacemos impersonal —
Verso 33
nirviśeṣaḥ
— sin diversidad —
VERSO 11
nirviśeṣam
— no dirigida a ninguna persona en particular (sino al Supremo, aunque no sabía quién es el Supremo) —
VERSO 30
nirviśeṣam
— Tú estás en todas partes en forma de Superalma (en el corazón del ser humano y en el del animal se halla la misma sustancia) —
VERSO 24
nirviśeṣam
— verdad impersonal —
Verso 142
nirviśeṣaṇam
— sin rasgos materiales —
VERSO 34
nirviśeṣasya
— sin cualidades específicas —
VERSO 17
nirviśeṣāya
— que no posee cualidades materiales, al ser plenamente espiritual —
VERSO 12
puruṣa-viśeṣam
— el más elevado de los seres vivos, Puruṣottama —
VERSO 3
rasa-viśeṣa
— una determinada melosidad —
Verso 116
rasera viśeṣa
— información particular acerca de las melosidades trascendentales —
Verso 89
ratha-ādi—opulencias como carros y otras cosas: sa-viśeṣa
— lleno de variedades —
Verso 34
sa-viśeṣa
— en la personalidad —
Verso 144
sa-viśeṣa
— personal —
Verso 151
sa-viśeṣa
— un Dios personal —
Verso 189
sa-viśeṣaḥ
— específica —
VERSO 18
sa-viśeṣam
— personalidad —
Verso 142
sa-viśeṣam
— diversidad personal —
Verso 142
Páginas
1
2
3
siguiente ›
última »