Synonyms Index

abhidhā-vṛtti — el significado que se entiende inmediatamente — Verso 134
akhila-vṛtti — en todo aspecto, o en todas las actividades — VERSO 35
anartha-nivṛtti — desaparición de toda contaminación indeseable — Verso 11
anartha-nivṛttiḥ — disminución de todos los hábitos indeseables — Verso 14-15
anārvṛttim — para no regresar — TEXTO 26
ānavṛttim — no regresa — TEXTO 23
anivṛttiḥ — no interrupción — VERSO 60
anuvṛttiḥ — con la misma disposición (tratarles bien para satisfacer al marido) — VERSO 25
apramattā anuvṛttibhiḥ — realizando servicio sin dejarse confundir — VERSO 10
apravṛttiḥ — inactividad — TEXTO 13
apunaḥ-avṛttim — a la liberación — TEXTO 17
asammata- vṛttīnām — sin ser muy favorecidas — VERSO 42
ātma-vṛtti — sólo para mantener el cuerpo — VERSO 72
ātma-vṛtti — propia profesión — Verso 50
ātma-vṛttiḥ — alimento para mantener el cuerpo — VERSO 13
āvṛtti — repetición — Verso 97
āvṛttim — regresa — TEXTO 23
ayācita-vṛtti — la profesión de no pedir nada — Verso 29
ayācita-vṛtti — acostumbrado a no mendigar — Verso 123
bāhya-vṛtti — de actividades externas — Verso 34
dasyu-vṛtti — la profesión de ladrón — Verso 159
ei vṛtti — esa ocupación — Verso 48
guru-vṛttiḥ vikalpena — seguir las órdenes del maestro espiritual — VERSO 11
indriya-vṛttibhiḥ — por las actividades de los sentidos — VERSO 24
kṣiti-vṛtti-mān — aceptando la profesión de la Tierra — VERSO 7
likhana-vṛtti — funcionario de profesión — Verso 92
loka- vṛttikarīḥ — medios de manutención — VERSO 32
manaḥ-vṛtti — funciones mentales — Verso 58-59
mukhya-vṛtti — interpretación directa — Verso 131
nivṛtti — sendero de la autorrealización — VERSO 8
nivṛtti — en la senda de la autorrealización — VERSO 9
nivṛtti — desapego — VERSO 12
nivṛtti — renunciación — VERSO 7
nivṛtti — y cese de la actividad — VERSO 7
nivṛtti — de desapego — Verso 156, Verso 156
nivṛtti — parar — Verso 215
nivṛtti-dharma — en actividades religiosas que favorecen el desapego — VERSO 6
nivṛtti-lakṣaṇa-mārgaḥ — la senda caracterizada por la renuncia, es decir, la senda de la liberación — VERSO 38
nivṛtti-mān — conteniendo desapego — VERSOS 34-36
nivṛtti-mārgaḥ — la senda de la liberación — VERSO 1
nivṛttiḥ — dejar de hacer — VERSO 3
nivṛttim — no actuando indebidamente — TEXTO 7
nivṛttim — sin hacer — TEXTO 30
nivṛttim — llevado para ser matado y comido — VERSO 31
nivṛttitaḥ — retirado de — VERSO 16
pañca- vṛttiḥ — con cinco procesos — VERSO 6
pañca vṛtti — cinco significados — Verso 275
pratikūla-vṛttim — actuando enemistosamente — VERSO 6
pravṛtti — apego — VERSOS 34-36
pravṛtti — de actividad — VERSO 7