Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
adaḥ
— la forma del puruṣa —
VERSO 4
adaḥ
— compasión —
VERSO 27
adaḥ
— este universo —
VERSO 33
adaḥ
— estos universos —
VERSO 19
adaḥ
— ese —
VERSO 43
,
VERSO 53
,
VERSO 2
adaḥ
— esto —
VERSO 27
,
VERSO 7
adaḥ
— eso —
VERSO 12
adaḥ
— el fuego —
VERSO 16
adaḥ
— en este mundo creado —
VERSO 14
adaḥ
— aquel que come —
VERSO 18
adaḥ
— el brillo —
VERSOS 29-30
adaḥ
— este —
VERSO 4
adaḥ
— de la manifestación cósmica material —
VERSO 11
adaḥ
— esta —
VERSO 29
adaḥ
— directamente —
VERSO 43
adaḥ
— esa —
VERSO 30
adaḥ
— ese universo —
Verso 12
,
Verso 4
adaḥ
— īsos (el nombre, la forma, las cualidades, etc, de Kṛṣṇa) —
Verso 136
adaḥ
— trascendental —
Verso 36
adaḥ
— ésa —
Invocación
adāḥ
— atribuir —
VERSO 28
adāhyaḥ
— no puede ser quemada —
TEXTO 24
āhlādaḥ
— lleno de júbilo —
VERSO 39
,
VERSOS 1-2
akhila-pradaḥ
— quien concede este tipo de bendiciones —
VERSOS 39-40
aṅgadaḥ
— el general mono llamado Aṅgada —
VERSOS 42-43
aṅgadaḥ
— Aṅgada —
VERSO 12
anna-adāḥ
— todas las entidades vivientes deseosas de alimento —
VERSO 27
āpadaḥ
— del peligro —
VERSO 19
āpadaḥ
— condición peligrosa o miserable —
VERSO 41
apadaḥ
— las entidades vivientes sin patas, como la hierba —
VERSO 9
apasadāḥ
— las más abominables —
VERSOS 38-39
asādhu-maryādaḥ
— que no respeta debidamente a los testigos superiores —
VERSO 9
asādhu-vādaḥ
— culpa —
VERSO 5
āśrama-sampadaḥ
— la prosperidad de las hermosas ermitas —
VERSOS 26-27
āśrita-padaḥ
— alma rendida —
VERSO 42
āśrita-padaḥ
— aquellos que se han refugiado en el Señor —
Verso 235
asura-apasadaḥ
— el más bajo de los asuras —
VERSO 1
āsvādaḥ
— disfrutar del sabor —
Verso 131
,
Verso 131
ati-viśāradaḥ
— muy experto —
VERSO 17
ātma-pradaḥ
— satisfacción plena del ser —
VERSO 12
ātma-prasādaḥ
— satisfacción del ser —
VERSO 12
ātma-vidyā-viśāradaḥ
— experto en la ciencia trascendental —
VERSOS 20-21
ātma-vidyā-viśāradāḥ
— expertos en conocimiento espiritual —
VERSO 27
āviṣkṛta-sādhu-vādaḥ
— famoso, glorificado como devoto en todas partes —
VERSO 8
bahu-padāḥ
— las que tienen muchas patas —
VERSO 30
barhiṣadaḥ
— los barhiṣadas —
VERSO 63
bhagavān nāradaḥ
— Nārada, la gran personalidad —
VERSO 39
bhagavat- prasādaḥ
— la misericordia especial de la Suprema Personalidad de Dios —
VERSO 23
bhagavat-prasādāḥ
— las bendiciones del Señor —
VERSO 7
bhinna-maryādāḥ
— que han roto los principios regulativos —
VERSO 22
Páginas
1
2
3
4
5
6
siguiente ›
última »