Synonyms Index

paramānanda kīrtanīyā — Paramānanda Kīrtanīyā — Verso 4
pariśaṅkanīyaḥ — no ser dignos de confianza — VERSO 32
prabhura kīrtanīyā — que cantaba canciones para Śrī Caitanya Mahāprabhu — Verso 102
praṇīya — después de reunir — VERSO 53
praṇīyamānaḥ — influenciado por dicho espíritu — VERSO 5
praṇīyamānaḥ — siendo inducido — Verso 70
pratyānīya — devolver — VERSO 4
prāyaṇīya — en busca del resultado de la iniciación — VERSO 37
prekṣaṇīya — hermosos — VERSO 19
prekṣaṇīya — agradable a la vista — VERSOS 41-46
prekṣaṇīyām — dignas de ser vistas — VERSO 28
rakṣaṇīyaḥ — nadie debe ser protegido — VERSO 22
ramaṇīya — atractivo — VERSO 46
ramaṇīyam — hermoso — VERSO 4
samānīya — llevar — VERSO 12
samānīya — trayendo de vuelta — Verso 211-212
sambhāṣaṇīyaḥ — interlocutor idóneo — VERSO 23
sat-sevanīyaḥ — dignos de servir a los devotos puros — VERSO 1
savanīya — destinado al sacrificio — VERSO 8
ślāghanīya — por los dignos de alabanza — VERSOS 63-64
ślāghanīya-guṇaḥ — persona que posee cualidades dignas de alabanza — VERSO 37
spṛhaṇīya — ser deseado — VERSO 25
spṛhaṇīya — deseable — VERSO 39
spṛhaṇīya-śīlaḥ — cualidades deseables — VERSO 14
spṛhaṇīya-śīlāḥ — adornados con cualidades deseables — Verso 88
spṛhaṇīyām — favorables — VERSO 35
śravaṇīya-sat-kathaḥ — oír hablar de Él vale la pena — VERSO 36
tāhā nā māniyā — no aceptando ese hecho — Verso 41
tanīyān — muy sutil — VERSO 13
tapanīya — dorado — VERSO 11
tapanīya-upakalpam — el cual tenía una considerable cantidad de adornos de oro — VERSO 9
udayanīya — los últimos ritos de deseos — VERSO 37
upānīya — atrayéndola hacia sí — VERSO 28
upanīyamānāḥ — guiados — VERSO 31
upanīyamānasya — en el momento de la ceremonia en que se Le ofrecía el cordón sagrado — VERSO 14
upekṣaṇīya — ser desdeñado — VERSO 22
vanīyasaḥ — aparición voluntaria — VERSO 36
varṇanīyasya — cuya fama merece ser descrita — VERSO 39
vaśam ānīya — someter a su dominio — VERSOS 5-7
vaśamānīya — poner bajo control — VERSO 1
vijānīyām — he de entender — TEXTO 4
vijānīyāt — ella debe saber — VERSO 42
vijānīyāt — puede entender — VERSO 40
vijānīyāt — hay que conocer — Verso 46
vijānīyāt — se entiende — Verso 313
vijñāpanīyaḥ — ser informado — VERSO 42
visrambhaṇīyaḥ — que merece ser objeto de la fe — VERSOS 5-6
vṛndāvanīyām — en relación con Vṛndāvana — Verso 1
vyākaraṇiyā — un estudiante de gramática — Verso 50