Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
ajita-ātmanaḥ
— que no posee dominio sobre sí misma —
VERSO 2
ajita-ātmanaḥ
— de la persona que es sirviente de sus sentidos —
VERSO 6
ajita-ātmanoḥ
— que no pueden controlar los sentidos —
VERSO 19
akāma-ātmanām
— sin estar motivados por el beneficio material —
VERSO 34
akaruṇā-ātmanā
— el que tiene el corazón muy duro y carece de misericordia —
VERSO 65
akhila-ātma
— como el alma de todo —
Verso 72
akhila-ātma
— como alma de todos —
Verso 163
akhila-ātmanaḥ
— de la Superalma —
VERSO 17
akhila-ātmanaḥ
— de la Superalma de todas las entidades vivientes —
VERSO 25
akhila-ātmanaḥ
— que es la Superalma de todos —
VERSO 44
akhila-ātmanām
— de todas las entidades vivientes —
Verso 162
akhila-ātmani
— al Alma Suprema —
VERSO 3
akhila-ātmani
— la Superalma —
VERSO 19
akhila-ātmani
— la Superalma de todos —
VERSO 41
akhila-ātmani
— el Alma Suprema, la Superalma de todas las entidades vivientes —
VERSOS 2-3
akhila-ātmani
— la Superalma de todas las entidades vivientes —
VERSO 36
akhila-devatā-ātmā
— el origen de todos los semidioses —
VERSO 26
akhila-devatā-ātmanaḥ
— el agregado de todos los semidioses —
VERSO 26
akṛta-ātmabhiḥ
— que no tienen suficiente experiencia —
VERSO 32
akṛta-ātmabhiḥ
— por personas que no pueden controlar sus sentidos —
VERSO 39
akṛta-ātmānaḥ
— aquellos que no tienen autorrealización —
TEXTO 11
akṛta-ātmanām
— de aquellos que no han controlado la mente y los sentidos —
VERSO 6
amala-ātmanā
— aquellos que tienen la mente completamente limpia —
VERSO 23
amala-ātmanā
— con la mente pura —
VERSO 21
amala-ātmanaḥ
— aquel que está completamente libre de toda suciedad material —
VERSO 27
amala-ātmanaḥ
— del hombre santo —
VERSO 4
amala-ātmanaḥ
— estando libres de toda contaminación material —
VERSO 13
amala-ātmanām
— aquellos cuya mente es competente para discernir entre el espíritu y la materia —
VERSO 20
amala-ātmanām
— que han purificado su existencia —
VERSO 2
ambucara-ātmanā
— en forma de tortuga —
VERSOS 11-12
ameyātmā
— la Superalma que está dentro y fuera de todo —
VERSO 11
anātmā
— diferente del alma —
VERSO 37
anātmā
— no el alma espiritual —
VERSO 19
anātmanaḥ
— de aquel que no ha logrado controlar la mente —
TEXTO 6
anātmanaḥ
— desprovisto de conocimiento acerca del valor espiritual —
VERSO 16
anātmanaḥ
— de otro que no sea el ser —
VERSO 11
anātmanaḥ
— del cuerpo material —
VERSO 78
anātmanām
— de aquellos que son menos inteligentes —
VERSO 50
andhīkṛta-ātmā
— ciego para la autorrealización —
VERSO 33
antaḥ-ātmā
— la mente —
VERSO 6
antaḥ-ātmā
— cuya mente y cuyo corazón —
VERSO 5
antaḥ-ātmā
— la Superalma que está en lo más profundo del corazón —
VERSO 30
antaḥ-ātmā-rūpe
— en la forma de la Superalma —
Verso 85
antaḥ-ātmakam
— los sentidos sutiles o internos —
VERSO 14
antaḥ-ātmanaḥ
— del corazón y el alma —
VERSO 16
antaḥ-ātmane
— a la Superalma que está en el corazón de todos —
VERSO 35
antara-ātmanā
— en lo más recóndito del corazón —
VERSO 32
anubhava-ātmanaḥ
— de la puramente consciente —
VERSO 1
anubhava-ātmani
— en quien se piensa siempre (comenzando por los pies y ascendiendo poco a poco) —
VERSO 41
anukampita-ātmā
— el absolutamente compasivo Señor —
VERSO 15
Páginas
« primera
‹ prev
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
siguiente ›
última »