Synonyms Index

śraddhāya — con fe — Verso 364
śraddhāya — con fe y amor — Verso 161
śraddhayā-anvitāḥ — con fe — TEXTO 23
śraddhayā anvitaḥ — con gran fe — VERSO 6
śraddhayā anvitaḥ — y con fe — VERSO 6
śraddhayā anvitāḥ — dotadas de fe — VERSOS 13-14
śraddhāyāḥ — de fe — VERSO 3
śraddhāyām — en el vientre de Śraddhā (la esposa de Śrāddhadeva) — VERSOS 11-12
śrī-mūrtira śraddhāya sevana — adorar a la Deidad con fe y veneración — Verso 128, Verso 128
śrī-rādhāya — en Śrīmatī Rādhārāṇī — Verso 48
śrī-rādhāyāḥ — de Śrīmatī Rādhārāṇī — Verso 6, Verso 230
stabdhāya — al orgulloso — VERSO 39
stambhayām āsa — paralizó — VERSO 25
stambhayan — tratar de dominar — VERSO 62
sthira haya — recobra la paciencia — Verso 54
su-duḥkha-bhaya — debido a la gran aflicción y al temor — Verso 202
śuddhāya — al que está libre de contaminación — VERSO 23
śuddhāya — que nunca Se contamina con actividades pecaminosas — VERSO 42
śuddhāya — que era puro y excelso — VERSO 44
sudhayā — por el néctar — VERSO 4, VERSO 25, VERSO 4
sudhayā — nectáreas — VERSO 27
sudhāyāḥ — del néctar — VERSO 46
sukha haya — hay felicidad — Verso 10
sukha haya — será una gran felicidad para mí — Verso 150
sukha-icchayā — con el deseo de ser feliz en el mundo material — VERSO 47
sukhāya — para conseguir la felicidad — VERSO 2
sukhāya — para la felicidad — VERSO 2, VERSO 13, VERSO 60, VERSO 23
sukhāya — para alcanzar la felicidad mediante un supuesto nivel de vida superior — VERSO 42
sukhāya — en busca de placer, especialmente el placer de la vida sexual — VERSO 26
sukhāya — por felicidad — Verso 69
sukhayanti — da placer — VERSO 11
śunite haya mati — yo deseo escuchar — Verso 90
surabhayaḥ — fragancias — Verso 58, Verso 121, Verso 78
susamṛddhayā — muy enriquecido por esa gloriosa opulencia — VERSO 18
sva-nāthāya — a su amo supremo — VERSO 5
sva-niṣṭhayā — al estar situados en la propia posición — VERSO 23
sva-prabhayā — por Su propia refulgencia — VERSO 19
sva-prabhayā — con su propio brillo — VERSO 21
sva-prabhayā — por su propia belleza — VERSOS 8-9
sva-prema-sampat-sudhayā — con el nīctar de Su servicio devocional personal, que es un incalculable tesoro de bienaventuranza — Verso 54
sva-saṁsthayā — con su estructura — VERSO 43
sva-saṁsthayā — por Su potencia interna — VERSO 39
sva-saṁsthayā — Su propia forma original — VERSO 26
sva-sthāya — que siempre Se encuentra en Su forma original — VERSO 9
svadhayati — me está dando placer — VERSO 25
svarūpa-tucchīkṛta-vigrahāya — que ha eliminado por completo todas las contradicciones de las Escrituras al manifestar su verdadera identidad — VERSO 1
tad-buddhayaḥ — aquellos cuya inteligencia siempre está fija en el Supremo — TEXTO 17
tāṅhāra māthāya — en su cabeza — Verso 209
tāṅra icchāya — por Su deseo — Verso 93
tāra haya — īl ciertamente mantiene — Verso 109