Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
anvagamam
— seguí —
VERSO 5
anvamaṁsata
— se mostraron dispuestos a aceptar —
VERSO 13
anvamaṁsthāḥ
— Tú has aprobado —
VERSO 43
anyatamam
— otro —
VERSO 28
anyatamam
— a nadie más —
VERSO 41
arhat-tamam
— la persona más digna de adoración, el rey —
VERSO 23
artha-āgamam
— significativas —
VERSO 24
asahya-vikramam
— muy poderoso —
VERSO 31
asamāropita-aham-mama-abhimānatvāt
— de no aceptar el erróneo concepto de «yo y mío» —
VERSO 30
asat-tamam
— el muy despreciable —
VERSOS 10-11
asat-tamam
— sumamente malvado —
VERSO 24
āścaryatamam
— las actividades más maravillosas —
VERSO 17
āśramam
— la cabaña —
VERSO 32
āśramam
— órdenes de vida —
VERSO 26
āśramam
— en refugio —
VERSO 51
āśramam
— ermita de Śamīka Ṛṣi —
VERSOS 24-25
āśramam
— la ermita —
VERSO 38
āśramam
— la orden —
VERSO 26
āśramam
— lugar de residencia —
VERSO 11
āśramam
— tu morada —
VERSO 27
āśramam
— al lugar de las austeridades —
VERSO 14
āśramam
— al refugio —
VERSO 2
āśramam
— a su morada —
VERSO 16
āśramam
— a la residencia —
VERSO 18
āśramam
— a la morada de su padre —
VERSOS 35-36
āśramam
— a su propia morada —
VERSO 1
āśramam
— a la morada de Jamadagni —
VERSO 14
ati-sūkṣmam
— muy sutil —
VERSO 35
atikramam
— el insulto —
VERSO 37
atikramam
— ofensa —
VERSO 2
atikṣāmam
— muy demacrado —
VERSOS 45-47
ātma-ārāmam
— al autosuficiente —
VERSOS 4-5
ātma-ārāmam
— satisfecho en sí mismo —
VERSO 2
ātma-māṁsa
— de su propia carne —
VERSO 25
ātma-nigamam
— en estricta conformidad con las ceremonias rituales de los Vedas —
VERSO 66
ātma-samam
— hasta donde puede —
VERSO 23
ātma-samam
— en virtud de la habilidad personal de uno —
VERSO 37
ātma-samam
— según la capacidad —
VERSO 41
ātma-samam
— similar a sí misma —
Verso 77
ātma-samām
— como Él mismo —
VERSO 20
avagamam
— entendido —
TEXTO 2
avamaṁsthāḥ
— insultes —
VERSO 21
avanāmam
— reverencias —
VERSO 25
aveda-samāmnātām
— no enumerados en los Vedas —
VERSO 1
aviṣamam
— sin aversión —
VERSO 21
badaryāśramam
— en el lugar de peregrinaje de Badarikāśrama —
VERSO 32
bhāgavata-uttamam
— el devoto del Señor de primera clase —
VERSO 9
bhaumam
— material —
VERSO 21
bhaumam
— de los planetas inferiores —
VERSO 41
bhaumam
— obtenidos de las minas y del mar —
VERSO 7
Páginas
« primera
‹ prev
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
siguiente ›
última »