Synonyms Index

mamatā — todo lo que pertenece al cuerpo material es mío — VERSOS 29-30
mamatā — la intimidad — Verso 225
mamatā — el sentido de propiedad — Verso 8
mamatā — afecto — Verso 171
mamatā-adhikya — aumento de la intimidad — Verso 231
mamatā-adhikye — debido a una mayor intimidad — Verso 227
mamatā-ākulaḥ — demasiado absorto en el apego a la familia — VERSO 5
mamatā-āspadāḥ — falsos lugares de asiento o moradas de relación íntima («lo mío») — VERSO 44
mamatā-gandha-hīna — ni siquiera la más mínima intimidad — Verso 218
mamatām — atracción — VERSO 2
mamatām — afinidad — VERSO 6
mamatām — el sentimiento de propiedad — VERSO 16
mamatām — a Mamatā — VERSO 37
māmateyam — el gran sabio Bhṛgu — VERSOS 24-26
mamatva — de un sentido de propiedad — Verso 7
mamatvam — propiedad — VERSO 7
mamatvena — por apego — VERSO 10
māmikām — Mi — TEXTO 7
mamrire — murieron — VERSO 72
mamṛṣe — toleró — VERSO 2
māṁsa — carne — VERSO 31, VERSO 22, Verso 160
māṁsa — la carne — VERSOS 15-16, Verso 92
māṁsa — piel — Verso 102
māṁsa-dṛśām — para los que ven con ojos materiales — VERSO 28
māṁsam — carne — VERSO 6
māṁsāt — de la carne — VERSO 45
maṁsthāḥ — crean — VERSO 16
maṁsthāḥ — deseo — VERSO 17
maṁsyante — considerarán — TEXTO 35, VERSO 21
māmu ṭhākura — Māmu Ṭhākura — Verso 81
manoramām — de hermosas formas — VERSO 24
manoramām — hermoso y agradable — VERSO 21
manoramam — tan hermoso — VERSO 26
mantram imam — este mantra, que no es diferente de Nārāyaṇa — VERSOS 27-28
marakata-śyāmām — con un lustre corporal como la luz de una joya azul — VERSOS 3-7
matiḥ mama — mi opinión — TEXTO 78
mīmāṁsaka — seguidores de la filosofía mīmāṁsā — Verso 42
mīmāṁsaka — los seguidores de la filosofía mīmāṁsaka — Verso 50
mīmāṁsamānasya — de Hiraṇyakaśipu, que contemplaba la maravillosa forma del Señor — VERSOS 19-22
mīmāṁsataḥ — mientras reflexionaba — VERSO 23
mṛtaka-upamam — como si fuese otro cadáver — VERSO 1
mukta-saṅga-manoramam — a la Suprema Personalidad de Dios, a quien las almas liberadas encuentran hermoso — VERSO 27
mukunda-vikramam — las gloriosas actividades de Mukunda, la Suprema Personalidad de Dios — VERSO 11
naigamam — en lo referente a los Upa- niṣads — VERSO 38
namāma — ofrecemos nuestras respetuosas reverencias — VERSO 39
namāma — ofrecemos respetuosas reverencias — VERSO 30
namāmahe — todos nosotros, los semidioses, ofrecemos respetuosas reverencias — VERSO 26
namāmahe — ofrezco respetuosas reverencias — VERSO 24
namāmi — ofrezco reverencias — VERSO 21, Verso 95, Verso 151
namāmi — yo ofrezco reverencias — VERSO 11, Verso 14