Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
nija-aṅga
— Su cuerpo personal —
Verso 178
nija-aṅga
— cuerpo personal —
Verso 138
nija-aṅga
— al propio cuerpo —
Verso 232
nija-aṅgam
— propio cuerpo —
Verso 184
nija-aṅkure
— mediante sus capullos —
Verso 148
nija-anurūpe
— que seguía estrictamente los principios de Śrī Caitanya Mahāprabhu —
Verso 121
nija-anusandhāna
— comprensión de Su propia persona —
Verso 65
nija-apacaya
— su pīrdida —
Verso 173
nija-āsanam
— su propio trono —
VERSOS 9-10
nija-āspada
— el receptáculo —
Verso 171
nija-āśrame
— a su propio āśrama —
VERSO 12
nija-ātma
— de su propio ser —
VERSO 35
nija-āyuḥ
— su tiempo de vida —
VERSO 14
nija-bala
— Tu propia fuerza —
Verso 200
nija-bale
— dentro de Mi capacidad —
Verso 82
nija-bandhanam
— que causa su propio cautiverio —
VERSO 11
nija-bāt
— su intención —
Verso 230
nija-bhajana
— de Su propia adoración —
Verso 66
nija-bhakta-gaṇa
— a Sus devotos personales —
Verso 63
nija-bhakta-gaṇa
— Mis propios devotos —
Verso 257
nija-bhakta-gaṇe
— los devotos personales —
Verso 199
nija-bhakta-gaṇe
— Sus devotos íntimos —
Verso 224
nija bhakta-gaṇe
— los devotos de Śrī Caitanya Mahāprabhu —
Verso 107
nija-bhakta-pāśe
— a Sus devotos personales —
Verso 93
nija-bhakta-saṅge
— con Sus propios devotos —
Verso 6
nija bhakte ātmasāt
— aceptar de nuevo a Su devoto —
Verso 169
nija-bhaktera
— de Su propio devoto —
Verso 105
nija-bhakti
— Su propia devoción —
Verso 14
nija-bhāṣya
— de su propio comentario —
Verso 142
nija-bhāve
— con su propio sentimiento —
Verso 43
nija-bhrame
— por su propio error —
Verso 101
nija-bhṛtya-bhāṣitam
— las palabras de Su propio sirviente (Prahlāda Mahārāja, que había dicho que el Señor está en todas partes) —
VERSO 17
nija-bhṛtya-pārśvam
— a la compañía de Tu fiel sirviente, Tu devoto —
VERSO 24
nija-buka
— su propio pecho —
Verso 187
nija-cakravartite
— dentro de su jurisdicción —
VERSO 10
nija-chāye
— solo —
Verso 198
nija-dāsa
— sirviente personal —
Verso 56
nija-dāsa
— los sirvientes personales —
Verso 215
nija-dāsa
— propios sirvientes —
Verso 141
nija-dehe
— para sus propios cuerpos —
Verso 181
nija-dehe
— con Su propio cuerpo —
Verso 95
nija-dhāma
— la refulgencia —
Verso 85-86
nija-dhāma
— Su propia morada —
Verso 99
nija-dhāma
— su propio lugar —
Verso 27
nija dhāma
— la morada personal —
Verso 111
nija-dhana
— propiedad personal —
Verso 124
,
Verso 76
,
Verso 94
nija-dhana
— mi propiedad —
Verso 29
nija-dhana
— lo que nos pertenece —
Verso 29
nija-dhana
— Mi verdadera riqueza —
Verso 51
nija-dhana
— la propiedad personal —
Verso 142
Páginas
« primera
‹ prev
1
2
3
4
5
6
7
8
siguiente ›
última »