Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
a-gṛha-sammatām
— que no es honrada en el hogar —
VERSO 40
ā-mānasa-acalāt
— hasta la montaña Mānasa —
VERSO 14
ā-nīla-niṣada-āyatau
— hacia el Norte hasta el monte Nīla, y hacia el Sur hasta el monte Niṣadha —
VERSO 10
ā-sama-āvartanāt
— hasta completar el brahmacarya-āśrama —
VERSO 4
a-śarīra-vāk
— la voz de alguien cuyo cuerpo no era visible —
VERSO 34
a-śarīra-vāk
— un sonido sin cuerpo —
VERSO 54
a-vāk-manasam
— más allá de las descripciones de la mente y de las palabras —
VERSO 21
abahiḥ-vāsasaḥ
— sin ropa de vestir —
VERSOS 5-6
abda-śata
— de cientos de años —
VERSO 38
abda-śatam
— durante cien años de los semidioses* —
VERSO 34
abdhi-salile
— sobre las aguas del océano Causal —
VERSO 15
abhakṣayat
— bebió —
VERSO 42
ābhāsa
— de las entidades vivientes que tienen la apariencia —
VERSO 23
ābhāsa
— por las manifestaciones —
VERSO 38
ābhāsa
— sugerencia —
Verso 4
ābhāsa
— alusión —
Verso 54
ābhāsa
— indicación —
Verso 101
ābhāsa
— una indicación —
Verso 229
ābhāsa
— reflejo —
Verso 60
ābhāsa
— ni un indicio —
Verso 46
ābhāsa
— hay un cierto carácter —
Verso 73
ābhāsa
— referencia —
Verso 106
ābhāsa
— la iluminación —
Verso 117
ābhāsaḥ
— el reflejo —
VERSO 34
,
Verso 54
,
Verso 119
ābhāsaḥ
— la manifestación cósmica —
VERSO 7
ābhāsaḥ
— un reflejo —
VERSO 12
,
VERSO 58
ābhāsaḥ
— una farsa de religión —
VERSO 12
ābhāsaḥ
— tenue reflejo —
VERSO 14
ābhāsaḥ
— una leve aparición —
Verso 62
ābhāsam
— la fuente original —
TEXTO 15
ābhāsam
— reflejo (del cuerpo y los sentidos originales) —
VERSO 10
ābhāsam
— conocimiento —
VERSO 27
abhāṣata
— comenzó a hablar —
TEXTO 14
abhāṣata
— dijo —
VERSO 18
,
VERSO 1
,
VERSO 15
abhāṣata
— se dirigió —
VERSO 6
,
VERSO 27
,
VERSO 43
abhāṣata
— tú has hablado —
VERSO 56
abhāṣata
— habló con inteligencia —
VERSO 9
abhāṣata
— contestó —
VERSO 49
abhāṣata
— comenzó a hablar (de la siguiente manera) —
VERSO 51
abhāṣata
— dijo lo siguiente —
VERSO 37
abhāṣata
— habló a Kṛṣṇa —
VERSO 33
ābhāṣata
— dijo —
VERSO 22
ābhāsāya
— al reflejo —
VERSO 14
abhicakṣate
— se denomina —
VERSO 36
abhicakṣate
— se dice que es —
VERSO 52
abhicakṣate
— mirando a —
VERSO 18
abhidheya-lakṣaṇa
— nuestra tarea principal (el servicio devocional) —
Verso 4
,
Verso 4
abhijit- uttarāṣāḍhe
— las estrellas llamadas Abhijit y Uttarāṣāḍhā —
VERSO 6
abhikāṅkṣataḥ
— habiendo orado por —
VERSO 4
abhīkṣaṇa
— para ver —
VERSOS 39-40
Páginas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
siguiente ›
última »