Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Inicio
Synonyms Index
Original
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
Traducción
Es igual a
No es igual a
Contiene
Contiene cualquier palabra
Contiene todas las palabras
Empieza con
No comienza con
Termina con
No termina con
No contiene
El largo es menor que
El largo es mayor que
anyonya-vairaḥ
— con envidias mutuas —
VERSO 16
āpane vaisa
— Tú personalmente siīntate —
Verso 41
aśvaiḥ
— o montado en un caballo —
VERSO 41
ati-vaiśasāḥ
— sanguinarias —
TEXTO 21
,
TEXTO 21
ātmā vai jāyate putraḥ
— su persona aparece en la forma del hijo —
Verso 56
ātma-vairūpya
— deformación del ser —
VERSO 13
avagata-viṣaya-vaitathyaḥ
— cobrar conciencia de la inutilidad de disfrutar de la complacencia material de los sentidos —
VERSO 10
avaimi
— yo sé —
VERSO 10
avairiṇām
— hacia personas que no son enemigos —
VERSO 39
avaiṣṇava
— de alguien que no es devoto del Seṣor —
Verso 118
avaiṣṇava
— no devoto —
Verso 146
avaiṣṇava
— lleno de no devotos —
Verso 223
avaiṣṇava
— de alguien que no es devoto del Señor —
Verso 118
avait
— se dio cuenta —
VERSO 8
avaiti
— puede conocer —
VERSO 37
avaiti
— entiende —
VERSO 9
avaiti
— conoce —
VERSO 24
,
Verso 18
avayavaiḥ
— por las extremidades del cuerpo —
VERSO 36
avayavaiḥ
— de las partes del cuerpo de la Personalidad de Dios —
VERSO 27
avayavaiḥ
— por las partes integrales —
TEXO 28
,
TEXO 28
avayavaiḥ
— por los cuerpos —
VERSO 8
avayavaiḥ
— por diferentes partes del cuerpo —
VERSO 11
avayavaiḥ
— cuyos miembros —
VERSO 36
avayavaiḥ
— y con los miembros de su cuerpo —
VERSO 6
avayavaiḥ
— con distintas partes —
VERSO 31
avayavaiḥ
— las partes sutiles —
VERSO 60
baḍa baḍa vaiṣṇava
— muchos devotos reconocidos, bien situados —
Verso 142
baddha-vairāḥ
— que han creado enemistad entre sí —
VERSO 15
baddha-vairāṇām
— cada vez más enemistados —
VERSO 6
baddha-vairasya
— de aquel que es enemistoso —
VERSO 23
baddha-vaireṣu
— innecesariamente ocupados en actos hostiles —
VERSO 39
bāhya vairāgya
— renunciación externa —
Verso 243
bhāva-advaitam
— unidad en el propio concepto de la vida —
VERSO 62
bhāva-advaitam
— el concepto de unidad —
VERSO 63
bhāvaiḥ
— por los estados de existencia —
TEXTO 13
bhāvaiḥ
— naturalmente —
VERSO 33
bhāvaiḥ
— modalidades de la Suprema Personalidad de Dios —
VERSO 20
bhāvaiḥ
— debido a esa diferenciación —
VERSO 27
bhāvaiḥ
— con emociones extáticas —
Verso 1
bhāvera vaibhava
— opulencias devocionales —
Verso 104
bilvaiḥ
— árboles bilva —
VERSOS 14-19
brāhmaṇa-vaiṣṇava
— vaiṣṇavas procedentes de familias brāhmaṇas —
Verso 10
brāhmaṇa-vaiṣṇave
— a los brāhmaṇas y vaiṣṇavas —
Verso 7
caitanya-vaidyam
— al mīdico conocido con el nombre del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu —
Verso 1
cakrāhvaiḥ
— cakrāvakas —
VERSOS 14-19
candraśekhara vaidya
— el escribano Candraśekhara —
Verso 152-154
cāri vaiṣṇava
— cuatro vaiṣṇavas —
Verso 77
dānavaiḥ
— los demonios —
VERSO 13
deha-vaivarṇya
— la disminución del lustre corporal —
VERSO 13
devaiḥ
— y los semidioses —
VERSO 23
Páginas
« primera
‹ prev
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
siguiente ›
última »