Synonyms Index

abhyayāt — fue apresuradamente — VERSO 37
abhyayāt — fue allí — VERSO 9
abhyayāt — se acercó directamente — VERSO 31
abhyayāt — apareció en escena — VERSO 13
abhyayāt — corrió hacia — Verso 145
abhyudayate — Se manifiesta — Verso 74
abudhyata — entendió — VERSO 11
abudhyata — satisfecho — VERSO 46
abudhyata — ella notó — VERSO 45
abudhyata — supo comprender — VERSO 22
abudhyata — entendió de hecho — VERSO 42
abudhyata — podía entender — VERSO 53
acintayat — lo pensó — VERSO 49
acintayat — pensó para Sí — VERSO 29
acintayat — pensó — VERSO 7
acintayat — Se puso a reflexionar de la siguiente manera — VERSO 34
acodayat — incitó — VERSO 15, VERSO 26
acodayat — dio la orden — VERSO 45
acodayat — has enviado — VERSO 3
acodayat — envió a la lucha — VERSO 30
adarśayat — mostró — Verso 25
adhanyāt — de una situación de suma pobreza — VERSO 5
adhārayat — adoró — VERSO 75
adhārayat — llevó — VERSO 30
adhārayat — ocupó — VERSO 61
adhārayat — adoptó — VERSO 12
adhārayat — aceptó, asumió — VERSO 10
ādhāsyat — actuará de forma auspiciosa — VERSO 16
adhāsyat — conservará — Verso 68
adhigamyate — es seguido — VERSO 18
adhigamyate — se saborean — VERSO 18
adhīyataḥ — con el cultivo — VERSO 38
adhyatiṣṭhat — se situó — VERSO 20
adhyātma — con pleno conocimiento del ser — TEXTO 30
adhyātma — espiritual — TEXTO 1, VERSO 83, VERSO 85
adhyātma — relacionado con el yo — TEXTO 8-12
adhyātma — en el conocimiento espiritual — TEXTO 5
adhyātma — trascendental — VERSO 3, VERSO 7
adhyātma — en lo referente al conocimiento trascendental — VERSOS 49-50
adhyātma — las mentes de los demás — VERSO 28
adhyātma — espiritualismo — VERSO 3
adhyātma — debido a que era muy elevado en conciencia espiritual — VERSO 16
adhyātma- yoga — de las instrucciones místicas para la autorrealización — VERSO 3
adhyātma-cakṣuṣā — con ojos trascendentales — VERSO 21
adhyātma-dīpaḥ — la luz de todo conocimiento trascendental (quien Te conoce, lo conoce todo: yasmin vijñāte sarvam evaṁ vijñātaṁ bhavati) — VERSO 24
adhyātma-kovidaḥ — plenamente versado en el conocimiento védico — VERSO 6
adhyātma-padaviḥ — el sendero de la especulación filosófica — VERSO 42
adhyātma-rataḥ — ocupada en la autorrealización — VERSO 27
adhyātma-saṁsthitaḥ — situado en un cuerpo espiritual — VERSO 11
ādhyātma-śikṣayā — en lo tocante a la autorrealización — VERSO 49