Synonyms Index

ākrīḍa-āyatana — casinos — VERSO 16
amādyat — se embriagó — VERSO 28
amanyata — consideraron — VERSO 13
amanyata — sintió — VERSO 3, VERSO 28
amanyata — consideró (corriente) — VERSO 45
amanyata — consideraba — Verso 204, Verso 33
amārayat — mataba — VERSO 41
ambu-madhyāt — del interior del agua — VERSO 6
ameyātmā — la Superalma que está dentro y fuera de todo — VERSO 11
amīlayat — cerró — VERSO 40
amocayat — liberó — VERSO 35
amṛṣyat — se lamentó — VERSO 11
amṛṣyat — podía consentir — VERSO 21
amṛṣyat — soportó — VERSO 7
amṛṣyatām — incapaz de tolerar — VERSO 26
amucyata — fue liberado — VERSO 23
ananta-śayyāte — sobre Śrī Ananta como lecho — Verso 100-101
ānantyāt — debido a que es ilimitado — VERSO 12
ananyat — de lo contrario — VERSO 18
ananyat — sin otra causa — VERSO 30
ananyat — separado de todo — VERSO 7
ānayat — elevó — VERSO 25
ānayat — llevado de vuelta — VERSO 29
anayat — llevó — VERSO 7, VERSO 23, Verso 100
anayat — ha puesto — VERSO 26
anayat — llevó de regreso — VERSO 8
anayat — entregaste — VERSO 37
anayat — enviadas — VERSO 17
anayat — conduce — Verso 88
aneka yatana — mucho esfuerzo — Verso 42
aneka yatane — con grandes esfuerzos — Verso 164
aneka yatane — tras muchos esfuerzos — Verso 19
aneka yatna — muchos intentos — Verso 129
anīnayat — trajo de vuelta — Verso 211-212
anirdeśyāt — más allá de la capacidad de pensar — VERSO 20
āniyā yatane — tras traer con gran atención — Verso 13
ānīyatām — que se traiga — VERSO 16
ānīyatām — traer — VERSO 6
anṛtyat — el pequeño Kṛṣṇa bailaba — VERSO 7
antaḥ-adhīyata — desapareció — VERSO 21
antaḥ-hṛdayāt — del fondo del corazón — VERSO 24
antaḥ hṛdayāt — de dentro del corazón — VERSO 31
antaradhīyata — desapareció — VERSO 15, VERSO 59, Verso 81
antaradhīyata — desapareció de la vista del Señor Śiva y sus acompañantes — VERSO 17
antaradhīyata — desapareció de aquel lugar — VERSO 39
antarāyatayā — por ser obstáculos (en la senda del bhakti-yoga) — VERSO 1
anu vekṣyati — mirando con gran atención, entrará en el fuego — VERSO 58
anubhūyate — es experimentada — VERSOS 21-23
anubuddhyate — se comprende — VERSO 31
anūcyatām — que se diga — VERSO 22