VERSO 41

brāhmaṇa-kṣatriya-viśāṁ
śūdrāṇāṁ ca parantapa
karmāṇi pravibhaktāni
svabhāva-prabhavair guṇaiḥ
Palavra por palavra: 
brāhmaṇa — dos brāhmaṇas; kṣatriya — os kṣatriyas; viśām — e os vaiśyas; śūdrāṇām — dos śūdras; ca — e; parantapa — ó subjugador dos inimigos; karmāṇi — as atividades; pravibhaktāni — são divididas; svabhāva — sua própria natureza; prabhavaiḥ — nascidas de; guṇaiḥ — pelos modos da natureza material.
Tradução: 
Os brāhmaṇas, os kṣatriyas, os vaiśyas e os śūdras distinguem-se pelas qualidades que nascem de suas próprias naturezas de acordo com os modos materiais, ó castigador do inimigo.