Bg 8.18

авйактад вйактайах сарвах
прабхавантй ахар-агаме
ратрй-агаме пралийанте
татраивавйакта-самджнаке
Word for word: 
авйактат — из непроявленного; вйактайах — живые существа; сарвах — все; прабхаванти — проявляются; ахах-агаме — в начале дня; ратри-агаме — с наступлением ночи; пралийанте — уничтожаются; татра — в том; эва — безусловно; авйакта — непроявленным состоянием; самджнаке — в том, которое называют.
Translation: 
В начале дня Брахмы все непроявленные существа переходят в проявленное состояние, а затем, когда наступает ночь Брахмы, они вновь становятся непроявленными.