Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.77
Текст
йаичхе кахи, — эи випра парама пан̣д̣ита
випра — анува̄да, иха̄ра видхейа — па̄н̣д̣итйа
випра — анува̄да, иха̄ра видхейа — па̄н̣д̣итйа
Пословный перевод
йаичхе — как; кахи — говорю; эи — этот; випра — брахман; парама — великий; пан̣д̣ита — ученый муж; випра — брахман; анува̄да — тема; иха̄ра — этого; видхейа — рема; па̄н̣д̣итйа — ученость.
Перевод
Например, мы говорим: «Этот випра — большой ученый». Здесь випра является темой, а выражение, указывающее на его ученость, — ремой.