Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.135
Текст
кабху гуру, кабху сакха̄, кабху бхр̣тйа-лӣла̄
пӯрве йена тина-бха̄ве врадже каила кхела̄
пӯрве йена тина-бха̄ве врадже каила кхела̄
Пословный перевод
кабху — иногда; гуру — духовный учитель; кабху — иногда; сакха̄ — друг; кабху — иногда; бхр̣тйа-лӣла̄ — игры в качестве слуги; пӯрве — в прошлом; йена — как; тина-бха̄ве — в трех умонастроениях; врадже — во Вриндаване; каила кхела̄ — играл с Кришной.
Перевод
Иногда Он служит Господу Чайтанье как духовный учитель, иногда — как Его друг, а иногда — как слуга. Господь Баларама исполнял те же три роли, когда играл с Кришной во Врадже.