Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.35

Текст

ка̄ма̄д двеша̄д бхайа̄т снеха̄д
йатха̄ бхактйеш́варе манах̣
а̄веш́йа тад агхам̇ хитва̄
бахавас тад гатим̇ гата̄х̣

Пословный перевод

ка̄ма̄т — из-за вожделения; двеша̄т — из-за ненависти; бхайа̄т — от страха; снеха̄т — от любви; йатха̄ — как; бхактйа̄ — преданностью; ӣш́варе — в Верховную Личность Бога; манах̣ — ум; а̄веш́йа — погрузив; тат — ту; агхам — греховную деятельность; хитва̄ — прекратив; бахавах̣ — многие; тат — той; гатим — цели; гата̄х̣ — достигли.

Перевод

«Подобно тому как человек достигает обители Господа, развив преданность Ему, многие достигли этой обители, перестав грешить и обратив к Господу мысли из вожделения к Нему, из зависти, страха или привязанности».

Комментарий

Как могучее Солнце своими яркими лучами может очистить любое грязное место, так и Господь, всецело духовная Личность Бога, может очистить от всех материальных качеств любого из тех, кого Он привлек. Даже если кого-то влечет к Богу материальное вожделение, по милости Господа такое влечение со временем перерастет в духовную любовь. Точно так же, если человек боится Господа или видит в Нем своего врага, он вскоре очистится благодаря притягательной духовной силе Господа. Хотя Бог велик, а душа мала, и Бог и душа — духовные личности. Как только по желанию живого существа между ним и Богом возникают те или иные взаимоотношения, Господь — большое живое существо — привлекает к Себе малое живое существо и освобождает его из материального плена. Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (7.1.30).