Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.21
Текст
‘а̄ди-лӣла̄’, ‘мадхйа-лӣла̄’, ‘антйа-лӣла̄’ а̄ра
эбе ‘мадхйа-лӣла̄ра’ кичху карийе виста̄ра
эбе ‘мадхйа-лӣла̄ра’ кичху карийе виста̄ра
Пословный перевод
а̄ди-лӣла̄ мадхйа-лӣла̄ антйа-лӣла̄ а̄ра — (поэтому существует три периода игр) — ади-лила, мадхья-лила и антья-лила; эбе — теперь; мадхйа-лӣла̄ра — из мадхья-лилы; кичху — немного; карийе виста̄ра — расскажу подробно.
Перевод
Таким образом, игры Господа делятся на три части: ади-лилу, мадхья-лилу и антья-лилу. Сейчас я подробно опишу мадхья-лилу.