Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.289

Текст

та̄ват рахиба а̄ми этха̄йа васийа̄
йа̄ват на̄ кха̄ибе туми праса̄да а̄сийа̄

Пословный перевод

та̄ват — до тех пор; рахиба — останусь; а̄ми — Я; этха̄йа — здесь; васийа̄ — сев; йа̄ват — пока; на̄ кха̄ибе — не поешь; туми — ты; праса̄да — остатки трапезы Джаганнатхи; а̄сийа̄ — придя.

Перевод

«Я останусь здесь, пока ты не вернешься и не пообедаешь остатками трапезы Господа Джаганнатхи».