Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.71
Текст
ва̄т̣ите ката ш́ата вр̣кше лакша лакша пхала
татха̄пи ш́унена йатха̄ мишт̣а на̄рикела
татха̄пи ш́унена йатха̄ мишт̣а на̄рикела
Пословный перевод
ва̄т̣ите — в его саду; ката ш́ата — сколько сотен; вр̣кше — деревьев; лакша лакша пхала — миллионы орехов; татха̄пи — тем не менее; ш́унена — слушает; йатха̄ — где; мишт̣а на̄рикела — сладкие кокосы.
Перевод
«Хотя у него сотни своих деревьев, дающих миллионы орехов, он у всех интересуется, где можно достать самые сладкие кокосы».