Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.25
Текст
джӣва-баху ма̄ри’ каила ча̄кла̄ саба на̄ш́а
этха̄ туми каила̄ мора сарва ка̄рйа на̄ш́а
этха̄ туми каила̄ мора сарва ка̄рйа на̄ш́а
Пословный перевод
джӣва — живых существ; баху — много; ма̄ри’ — убив; каила — сделал; ча̄кла̄ — Бенгалии; саба — всей; на̄ш́а — опустошение; этха̄ — здесь; туми — ты; каила̄ — совершил; мора — моих; сарва — всех; ка̄рйа — планов; на̄ш́а — расстройство.
Перевод
«Погубив множество людей, твой старший брат разрушил всю Бенгалию. А теперь ты расстраиваешь мои планы».