Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.60

Текст

тома̄ декхи, тома̄ спарш́и, га̄и тома̄ра гун̣а
сарвендрийа-пхала, — эи ш́а̄стра-нирӯпан̣а

Пословный перевод

тома̄ декхи — видя тебя; тома̄ спарш́и — прикасаясь к тебе; га̄и тома̄ра гун̣а — воспевая твои трансцендентные качества; сарва-индрийа-пхала — совершенство деятельности всех чувств; эи — это; ш́а̄стра-нирӯпан̣а — заключение богооткровенных писаний.

Перевод

Шри Чайтанья Махапрабху продолжал: «Тот, кто видит тебя, прикасается к тебе или воспевает твои божественные качества, использует свои чувства совершенным образом. Так гласят богооткровенные писания».

Комментарий

Подтверждение тому — следующий стих, взятый из «Хари-бхакти-судходаи» (13.2).