Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.102
Текст
кр̣шн̣ера мадхура рӯпа, ш́уна, сана̄тана
йе рӯпера эка кан̣а,
д̣уба̄йа саба трибхувана,
сарва пра̄н̣ӣ каре а̄каршан̣а
йе рӯпера эка кан̣а,
д̣уба̄йа саба трибхувана,
сарва пра̄н̣ӣ каре а̄каршан̣а
Пословный перевод
кр̣шн̣ера — Господа Кришны; мадхура — сладостная; рӯпа — форма; ш́уна — пожалуйста, послушай; сана̄тана — дорогой Санатана; йе рӯпера — той формы; эка кан̣а — даже частица; д̣уба̄йа — наводняет; саба — все; три-бхувана — три мира; сарва пра̄н̣ӣ — все живые существа; каре а̄каршан̣а — привлекает.
Перевод
«Дорогой Санатана! Сладостный, привлекательный трансцендентный образ Кришны так прекрасен! Постарайся понять это. Даже небольшое понимание красоты Кришны способно погрузить все три мира в океан любви. Он привлекает все живое во всех трех мирах».