Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.6
Текст
ананта ваикун̣т̣ха эка эка деш́е йа̄ра
сеи паравйома-дха̄мера ке кару виста̄ра
сеи паравйома-дха̄мера ке кару виста̄ра
Пословный перевод
ананта ваикун̣т̣ха — бесчисленные планеты-Вайкунтхи; эка эка — в определенном; деш́е — месте; йа̄ра — которых; сеи — того; пара-вйома — духовного неба; дха̄мера — царства; ке кару виста̄ра — кто может понять размеры.
Перевод
«И все эти планеты-Вайкунтхи располагаются в одной части духовного неба. Кому под силу понять размеры духовного неба?»