Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.72
Текст
па̄да-пӣт̣а-мукут̣а̄гра-сан̇гхат̣т̣е ут̣хе дхвани
па̄да-пӣт̣хе стути каре мукут̣а хена джа̄ни’
па̄да-пӣт̣хе стути каре мукут̣а хена джа̄ни’
Пословный перевод
па̄да-пӣт̣а — у лотосных стоп Кришны; мукут̣а-агра — от верхушек шлемов; сан̇гхат̣т̣е — столкнувшихся; ут̣хе дхвани — раздавался звук; па̄да-пӣт̣хе стути — вознесение молитв лотосным стопам; каре — делают; мукут̣а — шлемы; хена джа̄ни’ — казалось.
Перевод
«Все эти шлемы со звоном сталкивались у лотосных стоп Господа Кришны. Казалось, что сами шлемы возносят молитвы Его лотосным стопам».