Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.8

Текст

эи-мата шад̣-аиш́варйа, стха̄на, авата̄ра
брахма̄, ш́ива анта на̄ па̄йа — джӣва кон чха̄ра

Пословный перевод

эи-мата — такие; шат̣-аиш́варйа — шесть достояний; стха̄на — обитель; авата̄ра — воплощение; брахма̄ — Господь Брахма; ш́ива — Господь Шива; анта на̄ па̄йа — не могут найти предела; джӣва — живое существо; кон — что за; чха̄ра — бесполезное.

Перевод

«Все планеты-Вайкунтхи огромны и пронизаны духовным блаженством; на каждой такой планете есть все достояния, и на каждой живут воплощения Бога. Если даже Господь Брахма и Господь Шива не могут определить величину духовного неба и планет-Вайкунтх, как же обычным живым существам представить их себе?»