Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.171

Текст

ча-ш́абда апи-артхе, ‘апи’ — авадха̄ран̣е
йатна̄граха вина̄ бхакти на̄ джанма̄йа преме

Пословный перевод

ча-ш́абда — слово ча; апи — слова апи; артхе — в значении; апи авадха̄ран̣е — здесь апи употребляется для лексического выделения; йатна-а̄граха вина̄ — без искренних усилий; бхакти — преданное служение; на̄ — не; джанма̄йа — порождает; преме — любовь к Богу.

Перевод

«Слово ча может употребляться вместо апи, которое усиливает смысл сказанного. В данном стихе оно означает, что без искренних усилий в преданном служении человек не сможет достичь любви к Богу».