Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.20

Текст

ш́акти, кампа, парипа̄т̣ӣ, йукти, ш́актйе а̄краман̣а
чаран̣а-ча̄лане ка̄н̇па̄ила трибхувана

Пословный перевод

ш́акти — сила; кампа — дрожь; парипа̄т̣ӣ — метод; йукти — довод; ш́актйе — с большой силой; а̄краман̣а — нападение; чаран̣а-ча̄лане — движением ноги; ка̄н̇па̄ила — повергнутые в дрожь; три-бхувана — три мира.

Перевод

«Крама означает также „сила“, „трепет“, „систематический метод“, „довод“ и „резкий боевой выпад“. Так, Вамана заставил трепетать все три мира».

Комментарий

Уру означает «очень большой», а крама — «шаг». Когда Господу Ваманадеве были дарованы три шага земли, Он тремя шагами покрыл всю вселенную. Этим подвигом Шри Ваманадева, воплощение Господа Вишну, поверг все три мира в трепет, и потому Его называют Урукрамой.