Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.211

Текст

эи ӯниш́а артха карилу, а̄ге ш́уна а̄ра
‘а̄тма’-ш́абде ‘деха’ кахе, — ча̄ри артха та̄ра

Пословный перевод

эи — эти; ӯниш́а — девятнадцать; артха — значений; карилу — Я сделал; а̄ге — дальше; ш́уна — слушай; а̄ра — больше; а̄тма-ш́абде — под словом а̄тма; деха — тело; кахе — понимается; ча̄ри артха — четыре значения; та̄ра — того.

Перевод

«Я объяснил девятнадцать различных значений. Послушай теперь о следующих значениях. Слово а̄тма относится также и к телу, и в этом случае его можно объяснить четырьмя способами».

Комментарий

У слова деха («тело») имеется четыре значения: 1) аупа̄дика-брахма-деха — материальное тело, считающееся Брахманом с обозначениями (см. стих 212); 2) карма-ништ̣ха йа̄джн̃икера карма-деха — тело, используемое в ритуалах, проводимых в соответствии с указаниями Вед (см. стих 214); 3) тапо-деха — тело, используемое в аскезе и для исполнения обетов (см. стих 216), и 4) сарва-ка̄ма-деха — тело, используемое для претворения в жизнь всевозможных материальных желаний (см. стих 218).