Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.38

Текст

према̄веш́е тина дина а̄чха упава̄са
а̄джи мора гхаре бхикша̄, чала мора ва̄са

Пословный перевод

према-а̄веш́е — в экстазе любви; тина дина — три дня; а̄чха — являешься; упава̄са — постящимся; а̄джи — сегодня; мора — в Моем; гхаре — доме; бхикша̄ — милостыня; чала — отправляйся же; мора ва̄са — ко Мне домой.

Перевод

Адвайта Ачарья сказал: «В экстазе любви к Кришне Ты постишься уже три дня. Поэтому Я приглашаю Тебя к Себе домой, чтобы подать Тебе милостыню. Пожалуйста, пойдем со Мной».