Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 6.125
Текст
бха̄ла-манда на̄хи каха, раха мауна дхари’
буджха, ки на̄ буджха, — иха̄ буджхите на̄ па̄ри
буджха, ки на̄ буджха, — иха̄ буджхите на̄ па̄ри
Пословный перевод
бха̄ла-манда — правильно или неправильно; на̄хи каха — не говоришь; раха — остаешься; мауна — молчание; дхари’ — держа; буджха — понимаешь; ки — или; на̄ — не; буджха — понимаешь; иха̄ — это; буджхите — понять; на̄ — не; па̄ри — могу.
Перевод
«Все это время Ты просто слушаешь, храня молчание. Поскольку Ты не говоришь, согласен Ты с моими словами или нет, мне не ясно, понятна ли Тебе вообще философия веданты».