Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.225

Текст

‘сама-др̣ш́ах̣’-ш́абде кахе ‘сеи бха̄ве анугати’
‘сама̄х̣’-ш́абде кахе ш́рутира гопӣ-деха-пра̄пти

Пословный перевод

‘сама-др̣ш́ах̣’ ш́абде — в слове сама-др̣ш́ах̣; кахе — подразумевается; сеи — <&> этим; бха̄ве — эмоциям; анугати — следуя; ‘сама̄х̣’ ш́абде — в слове сама̄х̣; кахе — подразумевается; ш́рутира — мудрецов, которых называют шрути; гопӣ-деха — тел гопи; пра̄пти — обретение.

Перевод

«Слово ‘сама-др̣ш́ах̣’ в четвертой строке предыдущего стиха означает „в настроении гопи“, а слово сама̄х̣ означает „обретение мудрецами-шрути тел, подобных телам гопи“».