Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.50
Текст
тома̄ра мукхе кр̣шн̣а-катха̄ ш́уните хайа мана
пунарапи па̄и йена тома̄ра дараш́ана
пунарапи па̄и йена тома̄ра дараш́ана
Пословный перевод
тома̄ра мукхе — из твоих уст; кр̣шн̣а-катха̄ — рассказы о Кришне; ш́уните — услышать; хайа — есть; мана — Мой ум; пунарапи — снова; па̄и — получаю; йена — пусть; тома̄ра — тебя; дараш́ана — возможность увидеть.
Перевод
«Я хочу, чтобы ты рассказал Мне о Господе Кришне. Мое сердце жаждет услышать о Нем, поэтому Я хочу встретиться с тобой снова».