Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.10.8

Текст

ш́рӣ-на̄рада ува̄ча
на хй анйо джушато джошйа̄н
буддхи-бхрам̇ш́о раджо-гун̣ах̣
ш́рӣ-мада̄д а̄бхиджа̄тйа̄дир
йатра стрӣ дйӯтам а̄савах̣

Пословный перевод

ш́рӣ-на̄радах̣ ува̄ча — Нарада Муни сказал; на — не; хи — поистине; анйах̣ — другое (материальное наслаждение); джушатах̣ — вкушающего; джошйа̄н — соблазны материального мира (разные виды еды, сна, совокупления и самозащиты); буддхи-бхрам̇ш́ах̣ — того, чей разум привлекают такие наслаждения; раджах̣-гун̣ах̣ — управляемый гуной страсти; ш́рӣ-мада̄т — богатства; а̄бхиджа̄тйа-а̄дих̣ — четыре основных материальных достояния (к которым относятся привлекательная внешность, аристократическое происхождение, ученость и богатство); йатра — где; стрӣ — женщина; дйӯтам — азартные игры; а̄савах̣ — вино (вино, женщины и азартные игры занимают видное положение).

Перевод

Нарада Муни сказал: Богатство затмевает разум человека сильнее, чем любые другие материальные достояния, будь то красивая внешность, знатное происхождение или хорошее образование. Тот, кто не получил образования и кичится своим богатством, тратит его на вино, женщин и азартные игры.

Комментарий

Из трех гун материальной природы — благости, страсти и невежества — наиболее сильное влияние на людей, безусловно, оказывают низшие гуны, то есть страсть и невежество, особенно страсть. Тот, кем движет гуна страсти, все глубже погрязает в материальном существовании. Поэтому смысл человеческой жизни заключается в том, чтобы преодолеть влияние гун страсти и невежества и развить в себе качества благости.

тада̄ раджас-тамо-бха̄ва̄х̣
ка̄ма-лобха̄дайаш́ ча йе
чета этаир ана̄виддхам̇
стхитам̇ саттве прасӣдати

Бхаг., 1.2.19

В этом суть культуры: преодоление влияния гун страсти и невежества. Если человек находится под влиянием гуны страсти и у него много денег, он, кичась своим богатством, тратит их лишь на вино, женщин и азартные игры. Особенно в этот век, те, у кого слишком много денег, просто пытаются получить эти три вида наслаждений. В западной цивилизации люди очень склонны предаваться этим наслаждениям, поскольку у них много лишних денег. Об этом думал Нарада Муни, видя, как Манигрива и Налакувара возгордились богатством своего отца, Куверы.