Skip to main content

Шримад-бхагаватам 3.11.30

Текст

три-локйа̄м̇ дахйама̄на̄йа̄м̇
ш́актйа̄ сан̇каршан̣а̄гнина̄
йа̄нтй ӯшман̣а̄ махарлока̄дж
джанам̇ бхр̣гв-а̄дайо ’рдита̄х̣

Пословный перевод

три-локйа̄м — когда сфера трех миров; дахйама̄на̄йа̄м — охваченных пламенем; ш́актйа̄ — энергией; сан̇каршан̣а — из уст Санкаршаны; агнина̄ — огнем; йа̄нти — они уходят; ӯшман̣а̄ — опаленные жаром; махах̣-лока̄т — с Махарлоки; джанам — на Джаналоку; бхр̣гу — мудрец Бхригу; а̄дайах̣ — и другие; ардита̄х̣ — не в силах вынести.

Перевод

Опустошение производит огонь, вырывающийся из уст Санкаршаны, и великие мудрецы (Бхригу и другие обитатели Махарлоки) поднимаются на Джаналоку, не в силах вынести жара огня, который бушует внизу, пожирая три мира.