Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.8.18

Текст

сатйам̇ суручйа̄бхихитам̇ бхава̄н ме
йад дурбхага̄йа̄ ударе гр̣хӣтах̣
станйена вр̣ддхаш́ ча виладжджате йа̄м̇
бха̄рйети ва̄ вод̣хум ид̣аспатир ма̄м

Пословный перевод

сатйам—истина; суручйа̄—царицей Суручи; абхихитам—сказанная; бхава̄н—тебе; ме—меня; йат—потому что; дурбхага̄йа̄х̣— несчастной; ударе — из чрева; гр̣хӣтах̣ — родился; станйена — вскормленный грудью; вр̣ддхах̣ ча—вырос; виладжджате—стыдится; йа̄м—кого; бха̄рйа̄—жена; ити—так; ва̄—или; вод̣хум— принять; ид̣ах̣-патих̣—царь; ма̄м—меня.

Перевод

Сунити сказала: Мой мальчик, все, что сказала тебе Суручи, — чистая правда, поскольку царь, твой отец, не признает меня своей женой или даже служанкой и стыдится меня. Поэтому тебе придется примириться с тем, что ты появился на свет из чрева несчастной женщины и ее молоком был вскормлен.