Skip to main content

Шримад-бхагаватам 5.10.23

Текст

ш́а̄ста̄бхигопта̄ нр̣патих̣ праджа̄на̄м̇
йах̣ кин̇каро ваи на пинашт̣и пишт̣ам
сва-дхармам а̄ра̄дханам ачйутасйа
йад ӣхама̄но виджаха̄тй агхаугхам

Пословный перевод

ш́а̄ста̄—правитель; абхигопта̄—заботящийся о благе подданных, как отец о благе своих детей; нр̣-патих̣—царь; праджа̄на̄м— подданных; йах̣—тот, кто; кин̇карах̣—слуга; ваи—поистине; на— не; пинашт̣и пишт̣ам—мелет уже смолотое; сва-дхармам—свой долг; а̄ра̄дханам—поклонение; ачйутасйа—Верховной Личности Бога; йат—которое; ӣхама̄нах̣—проводящий; виджаха̄ти—оставляет; агха-огхам—вереницу грехов.

Перевод

О наставник, ты сказал, что отношения между царем и подданными или между господином и слугой не вечны. Это несомненно. И все же тот, кто взошел на царский трон, обязан править своими подданными и карать нарушителей закона. Наказывая преступников, он учит подданных чтить законы государства. Конечно, как ты говорил, наказывать невменяемого бесполезно — это все равно что стегать дохлую лошадь или толочь воду в ступе. Однако те, кто, повинуясь воле Верховного Господа, добросовестно выполняют свои обязанности, постепенно перестают грешить. Стало быть, заставляя подданных выполнять предписанные обязанности, царь приносит им благо, ибо побуждает полностью отречься от греха.

Комментарий

Здесь Махараджа Рахугана приводит очень веский довод. В «Бхакти-расамрита-синдху» (1.2.4) Шрила Рупа Госвами говорит: тасма̄т кена̄пй упа̄йена манах̣ кр̣шн̣е нивеш́айет — нужно привести на путь сознания Кришны каждого, не одним, так другим способом. По своей природе все живые существа — вечные слуги Кришны, но когда они забывают об этом, то становятся, по сути дела, вечными слугами майи. Служа майе, живое существо не может быть счастливо. Поэтому наше Движение сознания Кришны призвано вовлекать людей в служение Господу Кришне. Это служение позволит им очиститься от всей материальной скверны и перестать грешить. В «Бхагавад-гите» (4.10) об этом сказано так: вӣта-ра̄га-бхайа-кродха̄х̣. Если мы избавимся от желания заниматься материальной деятельностью, то уже не будем подвержены страху и гневу. Добровольно отказываясь от мирских удовольствий, человек очищается и становится достойным вернуться домой, к Богу.

Царь должен править своими подданными, побуждая их развивать в себе сознание Кришны. От такого правления все получат огромное благо. К сожалению, нынешние цари и президенты, вместо того чтобы занимать людей служением Господу, вовлекают их в деятельность ради чувственных наслаждений, и это, конечно же, никому не приносит блага. Царь Рахугана поначалу хотел, чтобы Джада Бхарата нес его паланкин и таким образом доставлял царю чувственное наслаждение. Однако та же самая работа — несение паланкина — может быть связана и со служением Господу; тогда человек, занятый ею, несомненно, получит благо. Если в нынешнем атеистическом обществе президент какой-нибудь страны будет теми или иными способами занимать людей преданным служением, то есть пробуждать в них сознание Кришны, он принесет своей стране величайшее благо.