Skip to main content

Шримад-бхагаватам 6.7.36

Текст

акин̃чана̄на̄м̇ хи дханам̇ ш́илон̃чханам̇
тенеха нирвартита-са̄дху-саткрийах̣
катхам̇ вигархйам̇ ну каромй адхӣш́вара̄х̣
пауродхасам̇ хр̣шйати йена дурматих̣

Пословный перевод

акин̃чана̄на̄м — совершающих аскезу для того, чтобы отрешиться от материального; хи — ведь; дханам — богатство; ш́ила — собирание оставленных в поле зерен; ун̃чханам — собирание зерен, просыпанных на рынке; тена — тем; иха — здесь; нирвартита — исполнены; са̄дху — достойные возвышенных преданных; сат- крийах̣ — тот, чьи благие дела; катхам — как; вигархйам — предосудительно; ну — истинно; кароми — исполняю; адхӣш́вара̄х̣ — о владыки планет; пауродхасам — положение священнослужителя; хр̣шйати — радуется; йена — которым; дурматих̣ — неразумный.

Перевод

О славные правители планет, истинный брахман, не имеющий материальной собственности, живет шилончханой (собиранием зерен, оставленных в поле или рассыпанных на рынке). Так он, ведущий жизнь аскета, кормит семью и при этом исполняет все, что надлежит исполнять праведнику. Но тот брахман, который рассчитывает нажиться, выполняя работу жреца, поистине низок помыслами. Как же я могу взять на себя обязанности жреца?

Комментарий

Настоящий брахман не берет со своих учеников или с яджаманов никакой платы. Такие брахманы-подвижники живут тем, что собирают в поле зерна, оставленные для них крестьянами, или подбирают рассыпанные зерна на рынке. Так эти возвышенные брахманы кормят и себя, и свою семью. Они не требуют от своих учеников обеспечить им такую же сытую и богатую жизнь, как у кшатриев или вайшьев. Брахман, который чист сердцем, добровольно живет в бедности и во всем полагается на милость Господа. Не так давно в Кришнанагаре, близ Навадвипы, жил один такой брахман. Когда местный землевладелец Враджа Кришначандра предложил ему помощь, брахман отказался. Он сказал, что ни в чем не нуждается, что ему вполне достаточно риса, который приносят ученики и который его жена варит с тамариндовыми листьями.

Итак, хотя брахман, выполняющий обязанности жреца, может получать от своих учеников богатые дары, он должен использовать их не для себя, а для служения Верховной Личности Бога.