Skip to main content

Шримад-бхагаватам 7.7.37

Текст

адхокшаджа̄ламбхам иха̄ш́убха̄тманах̣
ш́арӣрин̣ах̣ сам̇ср̣ти-чакра-ш́а̄танам
тад брахма-нирва̄н̣а-сукхам̇ видур будха̄с
тато бхаджадхвам̇ хр̣дайе хр̣д-ӣш́варам

Пословный перевод

адхокшаджа — с Верховной Личностью Бога, которой невозможно достичь с помощью материалистичного ума или эмпирических методов познания; а̄ламбхам — постоянное соприкосновение; иха — здесь (в материальном мире); аш́убха-а̄тманах̣ — тот, ум которого загрязнен; ш́арӣрин̣ах̣ — живого существа, получившего материальное тело; сам̇ср̣ти — материального бытия; чакра — круговорота; ш́а̄танам — полное прекращение; тат — то; брахма-нирва̄н̣а — связанное с Верховным Брахманом, Абсолютной Истиной; сукхам — трансцендентное счастье; видух̣ — познаю́т; будха̄х̣ — те, кто достиг духовных высот; татах̣ — потому; бхаджадхвам — преданно служите; хр̣дайе — в сердце; хр̣т-ӣш́варам — Верховному Господу, Сверхдуше, пребывающей в сердце каждого.

Перевод

Главная беда всех обусловленных душ в том, что они вынуждены снова и снова рождаться и умирать, словно повинуясь вращению колеса, которое то поднимает их, то опускает. Однако колесо это останавливается, когда живое существо связывает свою жизнь с Верховной Личностью Бога. Иными словами, тот, кто всегда занят преданным служением Господу, испытывает духовное блаженство, которое полностью освобождает его от пут материального бытия. Это хорошо известно всем образованным людям. Поэтому, друзья мои, сосредоточьте свой ум на Господе и поклоняйтесь Ему — Сверхдуше, пребывающей в сердце каждого.

Комментарий

Считается, что, погрузившись в Брахман, безличное проявление Абсолютной Истины, душа обретает полное счастье. Брахма-нирва̄н̣а — это связь с Абсолютной Истиной, постигаемой в трех аспектах: брахмети парама̄тмети бхагава̄н ити ш́абдйате. Душа, погрузившаяся в безличный Брахман, испытывает духовное счастье (брахма-сукху) потому, что брахмаджьоти — это сияние Верховной Личности Бога. Йасйа прабха̄ прабхавато джагад-ан̣д̣а-кот̣и. Йасйа прабха̄, безличный Брахман, состоит из лучей, которые исходят от божественного тела Кришны. Стало быть, погрузившись в Брахман, душа испытывает духовное блаженство именно потому, что соприкоснулась с Кришной. Соприкосновение с Кришной — это и есть высочайшая брахма-сукха. Когда ум соприкасается с безличным Брахманом, человек ощущает удовлетворение, однако нужно продолжать путь к совершенству и посвятить себя служению Верховной Личности Бога, ибо в брахмаджьоти положение души ненадежно. А̄рухйа кр̣ччхрен̣а парам̇ падам̇ татах̣ патантй адхо ’на̄др̣та-йушмад-ан̇гхрайах̣: душа может погрузиться в Брахман, безличное проявление Абсолютной Истины, но оттуда она может пасть из-за того, что не знакома с Адхокшаджей, Ва̄судевой. Безусловно, брахма-сукха — счастье, которое душа обретает, погрузившись в Брахман, — заставляет ее забыть о любом материальном счастье, но, когда она, познав безличный Брахман и Параматму в своем сердце, устанавливает личные отношения с Верховным Господом и начинает сознавать себя Его слугой, другом, отцом, матерью или возлюбленной, ее счастье становится всеобъемлющим. Познав Господа, душа испытывает трансцендентное блаженство, подобно тому как человек, увидев лунный свет, чувствует приятное умиротворение. Это чувство, похожее на счастье, само собой возникает, когда человек видит луну, но то духовное блаженство, которое испытывает душа, видя Верховную Личность Бога, бесконечно превосходит любое другое счастье. Оказавшись в очень близких отношениях с Верховным Господом, душа полностью избавляется от скверны мирского бытия. Йа̄ нирвр̣тис тану-бхр̣та̄м. Состояние, в котором душа отвергает любое материальное счастье, называется нирвр̣ти или нирва̄н̣а. В «Бхакти-расамрита-синдху» (1.1.38) Шрила Рупа Госвами говорит:

брахма̄нандо бхавед эша
чет пара̄рдха-гун̣ӣкр̣тах̣
наити бхакти-сукха̄мбходхех̣
парама̄н̣у-тула̄м апи

«Если брахмананду — блаженство, которое испытывает душа, погрузившаяся в брахмаджьоти, — умножить в сто триллионов раз, то даже тогда она не сравнится с мельчайшей каплей из океана духовного блаженства, которое испытывает преданный».

брахма-бхӯтах̣ прасанна̄тма̄
на ш́очати на ка̄н̇кшати
самах̣ сарвешу бхӯтешу
мад-бхактим̇ лабхате пара̄м

«Достигнув трансцендентного уровня, человек сразу познаёт природу Верховного Брахмана, и сердце его наполняется радостью. Он ни о чем не скорбит, ничего не желает и одинаково относится ко всем живым существам. На этом уровне человек приходит к чистому преданному служению Господу» (Б.-г., 18.54). Если человек, достигнув уровня брахма-нирваны, продолжает совершенствоваться, он поднимается на уровень преданного служения (мад-бхактим̇ лабхате пара̄м). Слово адхокшаджа̄ламбхам указывает на то, что ум должен быть всегда сосредоточен на Абсолютной Истине — непостижимой для материального разума и недоступной для мудрствующих философов. Са ваи манах̣ кр̣шн̣а-пада̄равиндайох̣. Сосредоточить ум на Абсолютной Истине можно, поклоняясь Божествам. Тот, кто всегда служит Господу и думает о Его лотосных стопах, естественным образом очищается от всей мирской скверны. Итак, слово брахма-нирва̄н̣а-сукхам означает, что любая душа, соприкоснувшись с Абсолютной Истиной, теряет всякий интерес к материальным чувственным удовольствиям.