Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.21.25

Текст

ш́рӣ-ш́ука ува̄ча
патйур нигадитам̇ ш́рутва̄
даитйа-да̄нава-йӯтхапа̄х̣
раса̄м̇ нирвивиш́ӯ ра̄джан
вишн̣у-па̄ршада та̄д̣ита̄х̣

Пословный перевод

ш́рӣ-ш́уках̣ ува̄ча — Шри Шукадева Госвами сказал; патйух̣ — господина (Махараджи Бали); нигадитам — описанное; ш́рутва̄ — услышав; даитйа-да̄нава-йӯтха-па̄х̣ — предводители Дайтьев и демонов; раса̄м — в низшие области вселенной; нирвивиш́ӯх̣ — вошли; ра̄джан — о царь; вишн̣у-па̄ршада — спутниками Господа Вишну; та̄д̣ита̄х̣ — гонимые.

Перевод

Шукадева Госвами продолжал: О царь, по приказу своего господина, Махараджи Бали, все предводители Дайтьев и других демонов, гонимые воинами Вишну, отправились в низшие области вселенной.