Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.10.47

Текст

путра̄н сва-ма̄тарас та̄с ту
пра̄н̣а̄м̇с танва ивоттхита̄х̣
а̄ропйа̄н̇ке ’бхишин̃чантйо
ба̄шпаугхаир виджахух̣ ш́учах̣

Пословный перевод

путра̄н — сыновей; сва-ма̄тарах̣ — их матери; та̄х̣ — они (Каушалья, Кайкеи и другие); ту — же; пра̄н̣а̄н — жизнь; танвах̣ — тела; ива — как; уттхита̄х̣ — восставшие; а̄ропйа — посадив; ан̇ке — на колени; абхишин̃чантйах̣ — орошающие (тела сыновей); ба̄шпа — слезами; огхаих̣ — текущими; виджахух̣ — оставили; ш́учах̣ — скорбь (из-за разлуки с сыновьями).

Перевод

Увидев своих сыновей, матери Рамы, Лакшманы, Бхараты и Шатругхны сразу поднялись им навстречу, как поднимается пробудившийся от обморока человек. Истомленные долгой разлукой, матери усадили сыновей себе на колени и омыли Их слезами радости.